Het portret van Dorian Gray
Oscar Wilde
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
De Bezige Bij, 2001 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : BRAS |
31/12/2001
Liefde en literatuur. In Verschiet worden ze verzoend én gescheiden, verheerlijkt én vervloekt. Verschiet is voor een groot stuk literatuur over en door literatuur. De verwijzingen zijn niet van de lucht. En de gedichten uit de slotreeks 'Andermans', Brassinga's vertalingen van Samuel Beckett en Ingeborg Bachmann, krijgen (mede) door hun plaats in de bundel een speciale betekenis. Zo wordt de zon in 'Aan de zon' beschreven als een prachtige muze. Het gedicht eindigt echter met de voorspelling dat de hoofdfiguur "het onafwendbare verlies van [haar] ogen" het meest zal betreuren omdat ze de zon niet langer zal kunnen bekijken. Dit impliceert dat er hierna misschien geen poëzie meer komt. Maar 'Mijn vogel', een andere vertaling van Bachmann, voert de lezer terug naar het openingsgedicht, 'Roeping'. Daar wordt de muze ingeroepen of -- correcter -- probeert het hoofdpersonage zich te laten roepen door de merel/muze. Als die vogel onze contreien heeft verlaten, moet de schrijfster zich het kwinkelieren voor de geest halen om te kunnen dichten. De herinnering moet en kan volstaan.
Hetzelfde spel van eindigheid en oneindigheid wordt gespeeld met de liefde. Tekenend is de titel van de tweede reeks: 'De waakhond van het hart'. Het verbitterde hoofdpersonage heeft immers besloten zich nooit meer te laten kwetsen. Doemdenken over relaties én een hevig verlangen naar de ander staan hier centraal.
Eigenlijk wordt de hele bundel overheerst door de idee van ondergang. Maar dat is bij Brassinga niet ondubbelzinnig negatief. Belangrijk hierbij is het citaat van Stendhal: "Schoonheid is nooit iets anders dan belofte van geluk". Voor het ik zit er schoonheid -- en dus geluk -- in alles wat eindigt en mislukt. "Ik aanzie die wondere / [zons]ondergang, besef hoe mijne evenmin fataal / en keer op keer als voor het eerst zal zijn": in 'Verschiet te Rome' komen ook de belangrijkste bekentenissen van de titel tot uiting. Verschiet betekent immers niet alleen 'vergezicht', maar ook 'toekomst'.
Verschiet is een doorwrocht geheel. De hoofdthema's, paradoxen en intertekstuele referenties vormen één groot kluwen, wat de lectuur er niet eenvoudiger op maakt. Maar het boek is qua inhoud zeker interessant. Ook het taalgebruik mag er zijn, al verliest Brassinga zich soms in minder overtuigende woordspelletjes (een uit neologismen opgetrokken beschrijving als "zachtvurige zonsravage regenboogbekroond" kan mij althans niet bekoren). Ik signaleer hier, ten slotte, enkele uitschieters: lees 'Bede van het karrepaard', 'Signalement' en 'In de wolken'. Alleen al deze gedichten maken Verschiet tot een aanrader. [Anneleen De Coux]
Wijnand Steemers
De dichteres en vertaalster (1948), onlangs winnares van de ECI-prijs vanwege haar prozawerk 'Hapschaar', publiceerde eerder de gedichtenbundels 'Aurora', 'Landgoed', 'Thule', 'Zeemeeuw in boomvork' en 'Huisraad'. Deze nieuwe bundel opent met een citaat van Shelley: '...my heart can drink / The dregs of such despair, and live, / And love;...'. Er zijn drie afdelingen: 'Merelloos', 'De waakhond van het hart' en 'Andermans', vertalingen van Samuel Beckett en van Ingeborg Bachmann. Brassinga behoort tot de categorie dichters van wie je met close reading zeker geniet, ze vermijdt eensporige zelfbeelden: 'denk ik dag in dag uit mij in dat ik / die ene ben en steeds een ander'. Verwijzingen naar Stendhal, pianoconcerten van Mozart, Gorter, Sextus Empiricus, Chris J. van Geel, Martha Nussbaum, J.C. Bloem en Shakespeare duiden op de behoefte aan het naspeuren van literaire wortels. Toch slaagt ze met haar enigszins mystificerende parlandostijl, wars van dikdoenerij of mystiek, er niet altijd in een zekere willekeur in haar vondsten te vermijden: niet elk gedicht lukt, wat gelukkig door haar intelligente invalshoeken en onderwerpen wordt goedgemaakt.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.