Jip en Janneke : Sinterklaas komt !
Annie M.G. Schmidt
Fiep Westendorp (Illustrator), Gioia Smid (Samensteller)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Uitgeleend
|
Fiep, 2016 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : TAAL EN VERHAAL : VERHALEN : MEERTALIG : WEST |
Aanwezig |
Fiep, 2016 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : KLEUTER : LEREN
Taal |
Julienne van den Heuvel
Speciale uitgave vanwege de 100ste geboortedag (op 17 december 2016) van Fiep Westendorp, de vaste illustrator van Annie M.G. Schmidt. Het kloeke kijkboek bevat honderd paginagrote illustraties in sprekende kleuren, waarin alle bekende figuurtjes van het duo voorbij komen. De pagina's ernaast hebben een egale ondergrond in verschillende frisse kleuren, waarop met een enkel woord plus lidwoord een detail uit de illustratie wordt benoemd. Dat woord is in kleinere druk vertaald in het Engels, Turks en Arabisch, zodat ook andere culturen van dit typisch Nederlands erfgoed kunnen genieten. Uiteraard zijn de afgebeelde figuren allen blank; het migrantenvraagstuk was in de tijd van Fiep nog geen issue. Alleen Jip en Janneke zijn, naar traditie, in het zwart neergezet. Tussen de illustraties bestaat geen verband: zo volgt na de koe, de pop, de klok, de koksmuts, enz. Met achterin een korte toelichting. Tot en met december 2017 wordt de 100ste verjaardag van Fiep Westendorp gevierd, zie www.100jaarfiepwestendorp.nl. Fijne uitgave voor thuis en in de kinderopvang, ook voor al iets oudere kinderen die Nederlands leren. Vanaf ca. 2 jaar.
Heleen Mesellem
em/ov/25 n
Ik kan wel honderd redenen bedenken waarom het kijkboek ‘Fiep in 100 woorden’ er eentje is voor in elke boekenkast. Op elke dubbele pagina is er plaats voor één begrip. Op de rechterbladzijde vind je telkens een grote prent, uit de verzamelde illustraties van Fiep Westendorp. Op de linkerpagina vind je altijd een detail terug uit de grote prent, met het woord dat erbij hoort. Wat dit boek zo bijzonder maakt, is dat elk woord niet enkel in het Nederlands neergepend is, maar ook in het Engels, Turks en Arabisch. Zo krijg je een rijk geïllustreerd woordenboek dat bedoeld is als hommage aan Fiep Westendorp.
Publiekslieveling Fiep Westendorp zou in 2016 honderd jaar geworden zijn. Deze feestelijke uitgave geeft een prachtig overzicht van de wereld van Fiep. Gioia Smid, die de nalatenschap van Fiep Westendorp beheert, koos er de honderd mooiste prenten uit. Omdat bij elk woord telkens een detail uit de grote prent gedrukt staat, word je als lezer uitgenodigd om dieper in de prent te duiken en op zoek te gaan naar de kleine illustraties. Kinderen, ouders, leerkrachten ... eigenlijk iedereen kan daarenboven samen leren uit de verschillende talen waarin de woorden neergeschreven staan. Op deze manier wordt dit boek een vrolijke interculturele ervaring, en krijgt een grotere groep mensen de kans om kennis te maken met de tekeningen van Fiep. Dit beeldwoordenboek heeft het allemaal: jonge kinderen verrijken op een speelse manier hun woordenschat, echte Fiep-fans hebben er een parel bij.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.