De graaf van Montecristo
Alexandre Dumas
Jan H. Mysjkin (Samensteller)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Poëziecentrum, 2004 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : VERZAMELBUNDEL : MYSJ |
Menno Gnodde
Met bewonderenswaardige inzet blijft Mysjkin het poëtische veld tot de uiterste randen verkennen. Hier presenteert hij 12 Waalse dichters, van wie na een korte karakteristiek en een portretfoto een aantal gedichten in vertaling, helaas niet vergezeld van het origineel, staat opgenomen. Het merendeel van hen is slechts regionaal enigszins bekend, enkelen is meer aandacht ten deel gevallen, zoals Guy Goffette, van wie Martin de Haan in "De tweede ronde", lente 1997, al enkele gedichten vertaalde, en wiens eerste roman "Un été autour du cou"*, binnenkort in vertaling bij de Bezige Bij, zeer goed werd ontvangen, en Carl Norac, van wie enkele kinderboeken in het Nederlands zijn vertaald. Zoveel hoofden, zoveel zinnen. Behoren de opgenomen dichters al tot verschillende generaties (de oudste, Henry Bauchau, is geboren in 1913, de jongste, Otto Ganz, in 1970), hun poëtische agenda varieert navenant. De rijkdom van de Franstalige poëzie uit België is met deze bloemlezing nog lang niet uitgeput. Een tweede staalkaart staat aangekondigd.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.