Onze bruiloften
Dorit Rabinyan
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Niet beschikbaar |
Uitgeverij Atlas Contact, 2016 |
VOLWASSENEN : ROMANS : RABI |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Uitgeverij Atlas Contact, 2016 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MAG F 14003 |
J. de Jager-v.d. Wijst
Liat (29 jaar), een Israëlische uit Tel Aviv, vertaalt scripties van het Engels naar het Hebreeuws. Ze verblijft van december 2002 t/m mei 2003 in New York. Daar ontmoet ze Hilmi Nasr (27 jaar), een Arabier uit Hebron, leraar Arabisch, die nu kunstschilder is. Ze spreken elkaars taal niet dus spreken ze Engels. Ze zijn zich ervan bewust dat hun liefde in mei eindigt als Liat naar Israël terugkeert. Hun liefde zal door geen van de wederzijdse families geaccepteerd worden. Hoezeer ze hun politieke verschillen ook op de achtergrond proberen te dringen, ze worden er toch dagelijks mee geconfronteerd. Na haar vertrek naar Israël houden ze telefonisch contact. Als Hilmi met vrienden mee naar Tel Aviv kan rijden en haar wil verrassen, loopt het heel anders dan verwacht. De liefde tussen hen beiden wordt verstandelijk, geëmotioneerd, subtiel beschreven. Het politieke conflict tussen Israël en de Arabieren komt in het hele verhaal terug, in alle facetten. Prachtig verhaal met boeiende persoonlijkheden, inzichtelijke politieke beschouwingen, grote betrokkenheid en een dramatische, pathetische afloop. Van de auteur (1972) verschenen eerder twee romans in het Nederlands: 'Perzische bruiden' (1996) en 'Onze bruiloften' (2001).
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.