Ieder het zijne
Leonardo Sciascia
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Kritak, 1990 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : SCIA |
31/12/2010
In Italië wordt De context weleens Sciascia's allusiefste en meest profetische boek genoemd, en dat heeft onder meer te maken met het moment waarop het verscheen. Sciascia schreef zijn 'parodie', zoals hij ze zelf noemde, in 1971, aan de vooravond van enkele van de meest geruchtmakende moorden die Italië op het eind van de vorige eeuw heeft gekend: de moord op Pier Paolo Pasolini in 1975 (waarover nog steeds de wildste theorieën bestaan, van lustmoord tot politieke afrekening), de ontvoering van en de moord op Aldo Moro in 1978 (die hij later als lid van de parlementscommissie ook zou onderzoeken), en de aanslagen op de maffiarechters Giovanni Falcone en Paolo Borsellino, respectievelijk in mei en juli 1992.
Politiek en maffia zijn ook de twee pijlers die het verhaal schragen: inspecteur Rogas wordt belast met het onderzoek naar de moord op een hoge magistraat. Nog terwijl hij zich aan het verdiepen is in de zaak, wordt er een tweede magistraat vermoord, opnieuw met één enkel schot in het hart. Wanneer even later ook een derde wetsdienaar wordt omgebracht, bijt Rogas zich vast in de hypothese van een wraakneming door een man die ten onrechte is veroordeeld. Dat zint zijn superieuren niet, die er zo hun eigen hypothese op na houden: volgens hen moet de dader gezocht worden bij een van de radicale revolutionaire bewegingen die de politiek verzuren. Naarmate het onderzoek vordert, dreigt de koppige Rogas echter alles in de war te sturen.
Sciascia begon destijds aan De context volgens zijn beproefde detectiverecept: een krantenbericht waarrond zich in zijn verbeelding het verhaal ontspon van een man die rechters gaat vermoorden. Maar op een gegeven moment, zo schrijft hij in zijn nawoord, 'ging het verhaal zich in een volkomen denkbeeldig land afspelen, een land waar geen ideeën meer heersten, waar met principes ? nog altijd luid verkondigd ? dagelijks de spot werd gedreven. Waar de ideologieën in de politiek niet meer betekenden dan benamingen in het rollenspel dat de macht opvoerde, waar alleen de macht om de macht telde.'
In tegenstelling tot in heel wat van zijn andere boeken is Sicilië, of bij uitbreiding Italië, in De context dan ook niet fysiek herkenbaar aanwezig, maar borstelt Sciascia via de bespiegelingen en de gesprekken van inspecteur Rogas een illusieloos portret van de perverse onaantastbaarheid van de macht. Dat is ook de leessleutel die Sciascia lijkt te suggereren wanneer Rogas in zijn zoektocht naar de moordenaar een pand onderzoekt waar, behalve vele anderen, ook de Italiaanse ambassadeur kantoor houdt: Italië is slechts een van de vele landen waar dit verhaal zich zou kunnen afspelen. Tussen haakjes: toen Francesco Rosi in 1976 het boek verfilmde onder de titel Cadaveri Eccellenti, deed hij dat in enkele van de bekendste steden en straten van het schiereiland. Sciascia's reactie op de film was veelzeggend: 'Ik heb Italië gezien.'
Tot slot nog dit: deze nieuwe uitgave is niet alleen prachtig vormgegeven (met op het omslag een onheilspellend stadspanorama van de Amsterdamse kunstenaar Jeroen Henneman), maar krijgt in de nieuwe vertaling van Linda Pennings nu ook haar volle stilistische glans. [Tom De Keyzer]
Redactie
Een reeks mysterieuze moorden op een aantal rechters in een land dat aan Italië doet denken vormt de opmaat voor het onderzoek van de gewetensvolle inspecteur Rogas. Na door zijn superieuren van zijn eigelijke doel afgehaald te zijn - het natrekken van de verdenking tegen een uit de gevangenis ontslagen apotheker - komt hij in aanraking met intriges op het hoogste niveau van de staat. Uiteindelijk is het Rogas zelf die - waarschijnlijk door de hand van de geheime politie - moet boeten. Aan het einde van het verhaal wordt, niet ongebruikelijk bij Sciascia, veel in het ongewisse gelaten. Sciascia (1921-1989) is in ons land vooral bekend om zijn op Sicilië spelende 'mafia-romans' en romans die het fascisme tot onderwerp hebben. Dit is meer een politieke roman, die voor deze herdruk t.g.v. de twintigste sterfdag opnieuw is vertaald. 'De context' is door Francesco Rosi verfilmd in zijn meesterwerk 'Cadaveri eccellenti' (1976) met Lino Ventura in de rol van inspecteur Rogas. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.