Kinderjaren
Maksim Gorki
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
De Arbeiderspers, 2013 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : ROMANS : GORKI |
31/10/2013
De wereldberoemde trilogie waarin Maxim Gorki zijn eerste twintig jaar heeft neergeschreven verschijnt hier voor het eerst in één handzaam en volumineus (879 pagina’s) deel van het prestigieuze 'Privé-Domein'. Vooral sinds de Tweede Wereldoorlog werd elk deel al herhaaldelijk afzonderlijk uitgegeven. Het laatst verschenen ze in de jaren tachtig in de reeks 'Prisma-klassieken' onder de titels Kinderjaren, Onder de mensen en Mijn universiteiten. De drie titels zijn alle hoogtepunten in het veelzijdige oeuvre van de vader van de sovjetliteratuur. In Kinderjaren (1913-14) tekent Gorki door de ogen van het kind Aljosja een bitter-zwarte wereld, vol rauwe wreedheid, onverschilligheid en smerigheid, waarin toch sprankels van tederheid opflakkeren en waarin de figuur van zijn grootmoeder oplicht als een pure bron van mildheid, poëzie en begrip. Voor de ogen van de lezer trekt een stoet zonderlinge zielen voorbij. Fascinerend is het observatievermogen van de auteur, die beklijvende details weet op te merken. Onder de mensen (1915-16) sluit naadloos aan bij Kinderjaren en beschrijft opnieuw een bonte warreling van mensen, die elk op de ontvankelijke Aljosja inwerken. Die leeft in een wereld van verveling en onbegrip, waar toch een glimp doorgloeit van een andere wereld, die zich vooral manifesteert in de wereld van de boeken, de klassiekers van de wereldliteratuur. In Onder de mensen vertelt Gorki hoe hij er aan het werk gaat als hulpje in een schoenenzaak, als scheepsjongen, iconenverkoper en opzichter op de jaarmarkt, en roept een belangwekkend beeld op van het tsaristische Rusland aan de vooravond van de Oktoberrevolutie. Het verhaal sluit af met zijn vertrek naar Kazan, waar hij hoopt te kunnen studeren. Mijn universiteiten (met de klemtoon op 'mijn') werd acht jaar later geschreven, na een wereldoorlog en een revolutie, waardoor er een breuklijn loopt tussen dit en de vorige delen. Hier wordt jachtiger verteld, waarbij nadruk op de ideeën ligt in plaats van op de mensen, op de kloof tussen de intelligentsia en het volk. Pessimisme overheerst: de kloof is onoverbrugbaar, alleen cultuur, kunst en wetenschap kunnen Rusland beschaven. De zinloze wreedheid van het Russische leven krijgt hier een vernietigende kritiek.
Gorki's trilogie kreeg met deze Jeugdherinneringen een heel goede vertaling, maar een toelichtend nawoord ware niet overbodig geweest.
[Jos Van Damme]
Willem G. Weststeijn
In 'Jeugdherinneringen' van de bekende Russische schrijver Maxim Gorki (1868-1936) zijn drie autobiografische romans bijeengebracht die Gorki schreef in de jaren 1913 tot 1923. Ze zijn alle drie verschillende keren eerder vertaald, voor het laatst door Maarten Tengbergen in de jaren tachtig van de 20e eeuw (uitgeverij Het Spectrum), maar deze nieuwe uitgave in de serie Privé-domein is uitermate welkom. De vertaling is goed en de stof is buitengewoon boeiend. In het eerste deel, 'Kindertijd' vertelt Gorki over zijn leven bij zijn grootouders, ambachtslieden met een ongekend harde hand. Het tweede deel, 'Onder de mensen' begint als de schrijver veertien jaar oud is en via allerlei baantjes in zijn onderhoud moet voorzien. In het laatste deel, 'Mijn universiteiten', vertelt Gorki over zijn leerjaren in Kazan. Prachtig proza, dat een fascinerend beeld geeft van een arbeidersmilieu in Rusland voor de revolutie. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.