Buiten is het oorlog : Anne Frank en haar wereld
Janny van der Molen
Janny van der Molen (Auteur), Els van Egeraat (Illustrator)
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Op transport |
Ploegsma, cop. 2008 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : DOEN : VERHALEN : VAND |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Ploegsma, cop. 2008 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MOLE |
31/12/2009
Het licht schijnt overal wil een antwoord geven op vragen als: Waarom zetten mensen een kerstboom in huis? Waarom vieren we kerst op 25 december en bv. niet op 5 april of 16 november? Hadden de mensen vroeger ook al kerststallen? En waar komt de Kerstman vandaan? De vragen worden beantwoord aan de hand van verhalen, die bovendien worden voorafgegaan door een korte situering van de personages en uitleg bij de cultuurhistorische en religieuze elementen die aan de grond van het kerstgebeuren liggen. De verhalen staan in chronologische volgorde en schetsen dus ? bewust of onbewust ? ook stukjes kerkgeschiedenis.
De bundel start met het christelijke kerstverhaal, waarin de herders als eerste te weten komen dat er een redder geboren is en waarin later ook vreemde, rijke heren de baby komen bezoeken. Dit verhaal wordt verteld vanuit het standpunt van de 13-jarige herder David, die nabij Bethlehem samen met zijn broers de kudden weidt. Daarna staat Janny Van der Molen stil bij het gebruik van 'zoenen onder de maretak', dat teruggaat op een heel oud Noors verhaal waarin Balder, de god van het licht, de lente en de bomen, wordt vermoord door de slechte god Loki. Verder krijgen we onder andere nog verhalen over St. Franciscus en de kerststal, het ontstaan van de protestantse kerk, Kerstmis op Nova Zembla en Sinterklaas in Amerika.
Bij vele verhalen in dit boek wordt de link met de 21e eeuw gelegd via korte uiteenzettingen onder de titel 'Hoe het verder ging', die de informatie beknopt vervolledigen tot vandaag. De verhalen in Het licht schijnt overal zijn in de eerste plaats erg goed verteld. Ze slepen de lezer mee en zorgen ervoor dat traditionele elementen uit de kerstcyclus op een speelse en prikkelende manier verklaard worden en zo zin en betekenis krijgen voor kinderen vandaag. Els van Egeraat tekende voor de mooie illustraties in aquarel en voor de friezen of medaillons onderaan de bladzijden, die per verhaal anders zijn. Een prettig boek om te lezen en te kijken. [Hilde Debacker]
Hannelore Rubie
De geboorte van Jezus, de Noorse goden en hun winterverhalen, de rol van Jezus binnen de islam, het kerstfeest op Nova Zembla, christelijke gebruiken in het oude Rome, het kerstlied van Maarten Luther en hoe een versierde kerstboom in Frankrijk terechtkomt; allemaal aspecten van Kerstmis die in de huidige, multiculturele samenleving vragen (kunnen) oproepen. De auteur, van oorsprong theologe, beantwoordt deze vragen. Iedere vraag begint met een korte inleiding over de tijd waarin het verhaal zich afspeelt. Dan volgt een verhaal: in mooi Nederlands verteld, met veel dialogen en beelden uit die tijd en steeds met een gevoel van herkenning, begrip en samenzijn. Kleine en grote prenten, met een ogenschijnlijke nonchalance geschilderd in onder andere ecoline, geven hetzelfde gevoel van herkenning en samenzijn. Een laatste alinea ‘Hoe het verder ging’ trekt de verhaallijn kort door; soms verhalend, soms informatief en gebaseerd op werkelijkheid. Een boek om voor te lezen en om zelf te lezen, zowel op school als thuis, als bij de buitenschoolse opvang. Om van te genieten en van te leren, maar vooral om met een bredere kijk naar de wereld en het kerstfeest te kijken. De wereld zoals die nu is, voortgekomen uit de wereld die was. Vanaf ca. 10 jaar.
Annie Beullens
ua/an/22 j
In deze bundel staan twaalf verhalen over het feest van Kerstmis. Het zijn navertellingen van oude mythen en bestaande verhalen. Zes van de twaalf verhalen zijn christelijk geïnspireerd. Elk verhaal wordt ingeleid, de ene keer al duidelijker dan de andere. Het eerste verhaal gaat over de herders die de kleine Jesus bezoeken, verteld vanuit het standpunt van de jongste herder. Het tweede gaat over de Noorse godenwereld en over het gebruik om onder de maretak door te lopen en te zoenen. Dan gaat het over hoe Moslims het verhaal van de geboorte vertellen. Ook voor hen is Isa (Jezus) een profeet. Op p. 36 staat een eigenaardige uitspraak. De engel zegt: Niet spreken maar zeg tegen de eerste ... Moeilijk uit te voeren opdracht. Het vierde verhaal gaat over de eerste christenen in het Romeinse rijk. De inleiding is stuntelig en verward. Het verhaal over het kerstfeest van Franciscus van Assisi is belerend. Daarna gaat het over het kerstfeest van Barentz en zijn mannen op Nova Zembla in 1596. Vervolgens wordt verteld hoe het Nederlandse sinterklaasfeest Santa Claus werd en verschoof naar eind december in de nieuwe wereld (V.S.) in 1625. 'De notenkraker en de muizenkoning' is een navertelling van het mooie verhaal van E.T. Hoffmann uit 1816. Jammer genoeg is dit een flauw afgietsel van het oorspronkelijk sterke sprookje. Het tiende verhaal gaat over hoe de kerstboom geïntroduceerd werd in Frankrijk door een Duitse hertogin, die met de kroonprins trouwde. Het laatste verhaal gaat over driekoningen-zingen. Ik mis in deze bundel een bibliografie en een bronvermelding, die is er alleen voor één lied. De navertelling doet soms geen recht aan de op zich sterke verhalen.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.