Eén familie, acht tragedies
Aeschylus
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Athenaeum-Polak en Van Gennep Amsterdam, 2002 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : OUDE TALEN : Klassiek Grieks (tot 1453) EURI |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Athenaeum-Polak en Van Gennep Amsterdam, 2002 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : EURI |
Dr. R.Th. v.d. Paardt
Dit is het tweede deel van het driedelige 'Verzameld werk' van de Griekse tragicus Euripides in de vertaling van Gerard Koolschijn (het eerste deel verscheen in 2001*). Het bevat zes stukken, die nogal variëren in bekendheid. Het gevolg is dat sommige tragedies voor de zoveelste maal in het Nederlands verschijnen ('Elektra', 'Trojeense Vrouwen', 'Ifigeneia in Taurië), maar een enkele, 'Smekende moeders', van het eerst. 'Herakles' en 'Ion', weinig gespeeld, zijn de laatste in deze reeks. De kwaliteiten van Koolschijn, die al geruime tijd geleden de Nijhoff-prijs voor zijn vertalingen uit het Grieks won, zijn genoegzaam bekend: zijn Nederlands is levendig, ritmisch-metrisch verantwoord, helder, nooit gezocht. De inleidingen zijn aan de magere kant, omdat Koolschijn meent dat de tekst voor zichzelf moet spreken en zo min mogelijk moet worden uitgelegd. Dienovereenkomstig is het notenapparaat eveneens beknopt, maar is de Namenlijst (ruim twintig pagina's) relatief uitvoerig.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.