De jacht op de goede geesten
Sonja Kaiblinger
Sonja Kaiblinger (Auteur), Roald Van Elswijk (Vertaler), Fréderic Bertrand (Illustrator)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Manteau, 2015 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : AVONTUUR : VERHALEN : KAIB |
Toin Duijx
De klasgenoten van de 11-jarige Oscar, die na de mysterieuze verdwijning van zijn ouders bij tante Sharon woont, worden opeens geplaagd door spoken. Tijdens de vakantie van geest Harold, die de zielen van de overledenen naar de andere wereld moet brengen, blijkt er van alles mis te gaan. Samen met zijn vriendin Emily, die door een bijzondere bril nu ook de geesten kan zien en spreken, en de huisspoken gaat Oscar op zoek naar wat hierachter zit en wat zijn verdwenen oom Archibald hiermee te maken heeft. Vlot leesbaar boek met een goede spanningsopbouw en de nodige humor. Het is een vervolg op ‘De jacht op de goede geesten’* en voorkennis daarvan maakt het boek makkelijker leesbaar. Het verhaal is goed opgedeeld in kortere hoofdstukken met een duidelijke structuur, waardoor het ook voor de minder geoefende lezer geschikt is. Het verhaal is op zich redelijk voorspelbaar, maar kent voldoende spanning en humor om tot de betere boeken binnen het genre griezelverhalen te horen. De zwart-witillustraties geven de sfeer van het verhaal goed weer en het omslag is erg uitnodigend. Vanaf ca. 9 jaar.
Katrien Van Tongerloo
i /ul/02 j
Oscar en de huisspoken krijgen ongewenst bezoek van een Spaanse geest. Fernando, de stierenvechter uit Sevilla, wil zijn intrek nemen in hun huis. Dat vinden Oscar, Vincent, Sir Tony en de anderen uiteraard geen goed idee. Maar Oscar is niet de enige die last heeft van ongewenst bezoek. Overal in de stad dwalen er spoken rond. Waar zit die Magere Hein toch? Hoe komt het dat hij zijn werk niet goed doet? Oscar en Emily hebben er het raden naar... Ze vermoeden echter dat Oscars overleden oom Archibald er voor iets tussen zit.
Een leuk vervolg op het eerste deel van deze reeks. De spanning wordt beter opgebouwd in dit verhaal dan in het vorige. Het einde laat al doorschemeren waarover het volgende deel zal gaan.
Regelmatig staan er tekeningen bij de tekst. Die zijn niet te groot en best grappig.
De vertaling van de titel vind ik niet zo goed gedaan omdat die naar mijn gevoel niet bij het verhaal past. Het gaat helemaal niet over geesten die langer kunnen leven omdat ze 'goed gedrag' vertonen. Het is trouwens een uitdrukking in het Duits en valt daarom ook niet letterlijk te vertalen. De oorspronkelijke titel wil eigenlijk verwijzen naar oom Archibald die toch niet dood blijkt te zijn, ook al wordt dat door iedereen gedacht. Met andere woorden, iemand die al lang afgeschreven was keert terug naar de voorgrond.
Ik vind het boek wel een aanrader voor liefhebbers van het genre.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.