Dino aan de deur
Caryl Hart
Caryl Hart (Auteur), Sarah Warburton (Illustrator), Bette Westera (Vertaler)
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Uitgeleend
|
Gottmer, 2013 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : KLEUTER : DAGELIJKS LEVEN
Eten - Drinken |
15/06/2013
Het prentenboek De prinses en de erwten is een variatie op het sprookje van H.C. Andersen en begint uiteraard met de zin: 'Er was eens…' Marleentje is een lief en welopgevoed meisje dat steeds voorzichtig is met andermans spullen en altijd netjes haar bord leeg eet. Totdat ze een bord vol met doperwten krijgt. Ze vertikt het om ze op te eten en rent naar buiten. Haar vader fietst vlug naar de bibliotheek om een kookboek te lenen, maar ook zijn doperwtenmilkshakes en -cupcakes kunnen Marleentje niet bekoren. Ze wordt prompt ziek en de dokter moet komen.
Die hoeft niet lang na te denken: Marleentje heeft geen ziekte, ze is ook gehoorzaam en beleefd, maar allergisch voor erwten. Triomfantelijk haalt hij een sprookjesboek tevoorschijn; de prinses uit het sprookje krijgt net als Marleentje van één enkel erwtje bulten en vlekken. Op advies van de dokter gaat Marleentje in een erwtvrij paleis wonen. Een lakei komt haar halen en haar vader blijft alleen achter.
De koning en zijn vrouw ontvangen Marleen hartelijk: ze krijgt een roze jurk, een kist vol juwelen en een kamer vol schoenen. Van de hofdame krijgt ze les in lopen en staan, en urenlang wuiven als een echte prinses. Het prinsessenleven valt niet mee en in het paleis eten ze geen erwtenpuree, maar spruitjessoufflé! Marleen kiest van twee kwaden het beste: liever doperwten bij haar vader dan spruitjessoufflé in het paleis. Eenmaal thuis smaken doperwten best lekker, Marleentje is dus toch geen prinses.
De oorspronkelijk op rijm geschreven tekst werd door Bette Westera uitstekend naar het Nederlands vertaald. Het verhaal is licht en vrolijk, de korte zinnen hebben een vlot ritme en zijn aangenaam om voor te lezen. Het sprookje van de prinses op de erwt is een verhaal in een verhaal en wordt beknopt op rijm naverteld.
Er is veel te zien op de rijke prenten. Kleuters zullen zeker de koets van Assepoester herkennen, volwassenen zullen glimlachen bij het kookboek voor wanhopige ouders en de rekening van de dokter. Het ontzette gezicht van Marleen boven de schaal met spruitjessoufflé is een vermakelijke ontknoping. Zelfs de erwtgroene schutbladen zitten vol met grapjes over doperwten.
Op de achterflap is een moraal toegevoegd: 'Een waarschuwing (verpakt in een leuk verhaal, dat wel) voor alle prinsjes en prinsessen die niet van groenten houden'. De zin is waarschijnlijk bedoeld als verkoopspraatje voor wanhopige ouders van groenteweigeraars, maar het resultaat is een rare bijsmaak van een luchthartig sprookje. [Froukje Wiersma Depreux]
Ria de Schepper
Marleentje is een lief en welopgevoed meisje. Als er doperwtjes op tafel komen, maakt ze herrie en wordt ze ziek; zelfs als haar ijverige papa ze verwerkt in gebakjes en drankjes. De dokter concludeert dat Marleentje een prinses is en onmiddellijk naar het erwtenvrije koninklijk paleis moet. Marleentje wil best een prinses zijn, maar in het paleis is het toch niet altijd even fijn. Dit is een uiterst charmant en grappig verhaal dat moeilijke eters eventueel kan overtuigen om groenten te eten. Het vertelt ook indirect dat het thuis, bij een liefdevolle vader, beter is dan ver weg in een luxueus paleis. Het traditionele verhaal van ‘De prinses op de erwt’ zit in dit boek inhoudelijk en visueel mooi verwerkt. De tekst op goedlopend rijm laat zich levendig voorlezen. Heel attractief zijn de gevarieerde illustraties, die veel grappige details bevatten. De vrolijke toon en de levendige tekeningen zijn zelfs doorgetrokken naar de schutbladen, die vol staan met lijstjes en leuke erwtenrecepten. Een heel vermakelijk prentenboek voor kinderen vanaf ca. 4 jaar.
Tinne Geuens
ua/an/22 j
Marleentje is een braaf meisje, maar ze lust geen erwtjes. Wat haar vader ook probeert – taarten, gebakjes, koekjes met erwtjes, … - Marleentje wordt ziek van erwtjes: ze heeft koorts, zweet en spuugt. Er zit niks anders op dan de dokter te raadplegen. De arts kijkt alles na en besluit: “Marleentje is niet ziek, ze is een prinses”. Aan de hand van een sprookjesboek legt hij uit dat prinsessen en erwtjes echt niet samen gaan. Er zit dus niets anders op dan te verhuizen naar een paleis. Maar helaas, papa mag niet mee. Een glanzende wagen brengt Marleentje naar het paleis. Het paleis is groot en mooi. Marleentje heeft er alles wat ze wil en er worden geen erwten gegeten. De pot schaft alleen maar … spruitjes-soufflé! Dat geraakt Marleentje ook snel beu, net zoals al die nette manieren en het urenlange wuiven. Ze besluit het heft in eigen handen te nemen en weer naar papa te gaan, waar ze geniet van … erwtjes.
De cover van boek is wel erg roze en schrikt (zeker jongens) hierdoor wat af. Wanneer we het boek openen, vinden we echter wel een leuke tekst op rijm en sierlijke gedetailleerde prenten. Het is opvallend dat de grootte van de prenten varieert om de tekst volledig te illustreren. Soms is een prent twee bladzijden groot, soms vinden we drie prenten op één bladzijden. Dat wordt bepaald door het tempo van het verhaal. Hierdoor wordt het een heel vrolijk, vrij mooi maar vooral makkelijk om voor te lezen boek. De vloeiende verteltoon van Bette Westera's versjes draagt hier zeker ook toe bij.
Dat het boek zichzelf presenteert op de achterflap als “een waarschuwing voor alle prinsjes en prinsessen die niet van groenten houden” of op de cover als “een grappig verhaal voor lastige eters, of ze nu in een paleis wonen of daarbuiten hoef je dus ook niet zo serieus te nemen. Het is een staaltje van typisch Engelse humor, zoals je er nog wel meer vindt binnenin (de erwtenrecepten op de schutbladen, het Kookboek voor wanhopige ouders. Hoe de erwt iets lekkers werd). Als je bovendien de Engelse erwten kent, kan je Marleentje maar al te goed begrijpen...
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.