Het proces
Franz Kafka
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Querido, 1984 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : KAFK |
Redactie
Toen de grote schrijver Kafka (1883-1924) zesendertig jaar was, schreef hij een brief aan zijn vader, waarin hij hem wilde uitleggen waarom hij zijn hele leven bang voor hem was geweest en waarom hij met schuldcomplexen rondliep. De brief is echter ook een onderzoek naar zijn eigen onvermogen om een normaal leven te leiden. Kafka vroeg zijn moeder de brief over te brengen; zij heeft dit echter niet gedaan en de brief heeft de vader dus nooit bereikt. Kenners als Herman Verhaar menen dat hier sprake is van een oedipaal conflict. Hoe dan ook: het is een indringend en ontroerend document, in een voortreffelijke nieuwe vertaling van Gerda Meyerink en Willem van Toorn, die het hele werk van Kafka opnieuw vertalen. Helaas ontbreekt een voor- of nawoord. Een eerdere vertaling, van Nini Brunt, verscheen als 'Brief aan zijn vader'*. Niet opgenomen in het 'Verzameld Werk' of in de 'Brieven aan zijn ouders'**. Pocket; normale druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.