De keerzijde van de keizer
Agave Kruijssen
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Lannoo, cop. 2005 |
JEUGD : VERHALEN ROOD (9-11 J.) : KRUI |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
De Fontein, cop. 2001 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : KRUI |
31/12/2001
In de reeks 'Sprookverhalen' bewerkt Agave Kruijssen oude verhalen uit de Nederlanden. In Lancelot vertelt ze hoe Lancelot, ridder van de Ronde Tafel, verliefd raakt op Gwinnevere, de vrouw van koning Arthur, aan wie hij trouw heeft gezworen. Lancelot mag zijn liefde niet uiten. Als jonkvrouw Ysabeau met de belofte van een huwelijk de hulp inroept van de Ronde Tafel om een moeilijke karwei op te knappen, meldt Lancelot zich om de eer van de Ronde Tafel te verdedigen én om wat om handen te hebben. Hij moet het bijzondere witte pootje bemachtigen van een hert dat in een luguber bos bewaakt wordt door zeven woeste leeuwen. Natuurlijk klaart hij de klus, al moet hij daarbij zelf wel wat veren laten. Daardoor kan de snode ridder Mordegaai hem het pootje ontfutselen. Hij brengt het naar Ysabeau om zijn beloning in ontvangst te nemen. Ridder Walewein vindt Lancelot zwaar gewond in het toverwoud. Hij brengt hem naar wonderdokter Crudewijs en spoedt zich naar het hof van Ysabeau om de valse ridder te ontmaskeren. Hij verslaat Mordegaai in het strijdperk. Walewein en de jonkvrouw voelen zich tot elkaar aangetrokken, maar de trouwe Walewein brengt Lancelot bij Ysabeau, zodat het huwelijk voltrokken kan worden. Lancelot laat Ysabeau echter aan Walewein en trekt terug naar het Arthurs hof. De relatie tussen Arthur en Gwinnevere is niet echt warm te noemen maar Gwinnevere, die zwaar verliefd is op Lancelot, blijft trouw aan de koning. Dat doet ook Lancelot. Dan vat Arthur het plan voor een zoektocht naar de heilige Graal, die vrede in het rijk zal brengen. Hij vertrouwt Lancelot de opdracht toe omdat die in zijn ogen de volmaakt zuivere ridder in het gezelschap is. Lancelot, geplaagd door zijn verliefdheid op de vrouw van zijn vorst, kan niet anders dan gehoorzamen: "Uit alle macht recht hij zijn schouders en loopt de zaal uit. De queeste is begonnen. De queeste zonder eind".
Het boek is een bewerking van de middeleeuwse roman Lanceloet en het hert met de witte voet, uit het Haagse Lancelotmanuscript, een verzameling Arthurromans waarin ridder Lancelot de hoofdrol speelt. Die verhalen werden samengebracht door de heer Lodewijk van Velthem (begin 14e eeuw), zelf ook schrijver en vertaler van Franse Arthurromans. Jammer dat Agave Kruijssen nergens de bron van haar verhaal aangeeft.
Zij vertelt dit verhaal van liefde en trouw, van vriendschap en verraad, van de botsing tussen emoties en rede in een bijna orale stijl: met korte, pregnante zinnen en duidelijke woorden zonder tierlantijnen, zonder uitweidingen en met een minimum aan decoratie van het gebeuren, met sterk appel aan het intuïtieve aanvoelen van de toehoorder/lezer, die als goed verstaander vaak maar een half woord of een korte zinsnede nodig heeft. Daarbij hanteert ze een taal die haar jonge publiek vertrouwd is: Mordegaai is een "minkukel" en als hij bang is in het strijdperk, zit hij daar "in zijn broek te schijten op die knol", voor beide ridders "met een noodgang op elkaar inrijden, de lansen gestrekt". Volgens de verliefde Walewein kan Gwinnevere "niet tippen" aan Ysabeau, de allermooiste. Als koningin Gwinnevere eraan denkt dat haar geliefde Lancelot het witte pootje aan de voeten van "die Ysabeau" zal leggen, is ze razend jaloers: "Wie weet, kust hij haar hand en fluistert lieve woordjes in haar oor. 'Getver!' zegt Gwinnevere. Ze wordt al misselijk van het idee."
Het oude verhaal wordt gesteund door vijf wat primitief ogende vierkante zwartwittekeningen: van het lieve hondje, de bloeddorstige leeuw, de griezel Mordegaai, de wat sexy loensende Ysabeau en Lancelot, die mistroostig op eeuwige missie vertrekt. Het volkse karakter van die prenten wordt onderstreept door de kleine emblemen in de hoeken ervan (een zwaard, een hartje, een vlaggetje, een hertenpootje). Dat pootje staat ook boven elk hoofdstuk als een soort van vignet.
[Herman De Graef]
Margriet Obers
Historisch verhaal over Lancelot, een van de ridders van de Ronde Tafel. Dit eerste deel van de cyclus gaat over Lancelot die de witte voet van een hert moet brengen naar de mooie koningin. Lancelot volbrengt zijn zware taak, maar wil helemaal niet met deze koningin trouwen. Hij is verliefd op koning Gwinnevere, de vrouw van Koning Arthur. Goede eigentijdse bewerking van een middeleeuws ridderverhaal in een mix van 'historische realiteit' en fantasie. De vertelstijl is helder in moderne bewoordingen, zodat deze klassieker zeer toegankelijk is. De hoofdstukken zijn kort en de lay-out prettig. De sfeervolle, realistische pentekeningen typeren het verhaal goed, evenals de omslagillustratie: een foto van een kasteel met daarin een tekening verwerkt. Schrijfster geeft achterin informatie over de achtergrond van het verhaal en een origineel fragment uit het Middelnederlands ('Lanceloet en het hert met de witte voet', 1300), met daarvan eveneens de vertaling. Uitgave verscheen eerder bij Fontein met andere illustraties en een ander omslag*. Vanaf ca. 10 jaar.
Gonda Lesaffer
ua/an/22 j
Koning Arthur trouwt, tegen het advies van Merlijn in, met de knappe Gwinnevere. Lancelot begeleidt de jonge vrouw naar Camelot. Het klikt meteen tussen hen beiden. Maar de ridders van de Tafelronde moeten op queeste. Op een dag komt een jonkvrouw met een wit hondje naar het hof. Mijn koningin Ysabeau, zegt ze, trouwt alleen met de man die haar de witte voet brengt van een hert dat woont in een hof aan de voet van de Verre Bergen achter het Eindeloze Woud. Ridder Keye mislukt in zijn opdracht. Dan wordt Lancelot uitgestuurd. Met de hulp van Walewein slaagt hij. Maar hij weigert te trouwen met de mooie Ysabeau. Even later gaat hij op queeste naar de Graal. Hij neemt afscheid van Gwinnevere. Deze navertelling over een ridder van de Tafelronde verscheen al eerder (2001) bij uitgeverij Fontein in Baarn.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.