Peter en de wolf : een muzikaal sprookje verteld door Wim Opbrouck
Philip Maes
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Gottmer, 2004 |
MAGAZIJN : BEELD EN GELUID : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MU6 D51 |
Redactie
Heruitgave van de cd (samen met een boekje) met de geslaagde 'dramatische' voordrachtversie van Paul de Leeuw van het bekende muzikaal-educatieve sprookje van de Russische componist Serge Prokofjev*. Deze versie over het jongetje Peter, zijn opa, de eend, het vogeltje, de wolf en de jagers verscheen eerder in 1997 op een cd met een vrij eenvoudig boekje. Dit is een nieuwe editie, waarbij boekje en cd meer met elkaar in evenwicht zijn. Het gebonden boekje op het formaat van een cd-doosje bevat de tekst van het sprookje, voorzien van grappige illustraties in kleur van Sieb Posthuma. De tekst leent zich vooral om los te lezen van de cd; meelezen met de voordracht is niet goed mogelijk, omdat Paul de Leeuw tijdens het concert in het kader van de Matinee op de vrije zaterdag waarop deze opname werd gemaakt in december 1996, sterk van de gedrukte tekst afweek. Het resultaat is te omschrijven als de beste cd-versie in het Nederlands van Peter en de wolf samen met een aantrekkelijk begeleidend boekje over hetzelfde onderwerp, dat los van de cd is te gebruiken. Vanaf ca. 6 jaar.
Tinne Geuens
em/ov/30 n
'Peter en de Wolf' is een gekend muzikaal sprookje. De cd bij dit boek is een mooie uitvoering hiervan. Het is eventjes wennen aan het Hollandse accent van Paul de Leeuw, maar hij zuigt je al snel mee het verhaal in. De muziek is prachtig voor wie van klassieke muziek houdt. Het zorgt uiteraard ook voor onderbrekingen in het verhaal. Als je je daaraan stoort, haak je wellicht gauw af. Voor veel meer kinderen zal het een kennismaking zijn met verschillende instrumenten en een genre muziek dat ze nog niet kennen. Vooraan in het boek wordt goed uitgelegd dat elk personage voorgesteld wordt door een instrument. Zo wordt het stuk bevattelijk en toegankelijk voor kinderen. De instrumenten werden ook heel herkenbaar afgebeeld.
Het verhaal is eenvoudig geschreven en heel mooi geïllustreerd. Zwart afgelijnde figuren tegen een witte achtergrond werden met hooguit vier kleuren ingekleurd. Heel rustig dus, maar toch expressief. Kinderen kunnen eerst het verhaal leren kennen voor de muziek er bij komt. De tekst op de cd wijkt af van de tekst in het boek. Meelezen is dus niet de bedoeling, maar er wordt wel een indicatie gegeven wanneer een blad omgeslagen moet worden om per scène de juiste tekening te zien bij het beluisteren van de cd.
Tanja Maes
ua/an/22 j
Peter en de wolf, het muzikaal sprookje van Prokofjev, is alom bekend. In deze versie wordt de muziek gebracht door het Rotterdams Philharmonisch Orkest onder leiding van Valery Gergiev. Het verhaal wordt verteld door Paul de Leeuw. De cd is live opgenomen tijdens de ‘Matinee op de vrije zaterdag’. Het verhaal is dat van een jongen die de wei in wandelt. Een eend volgt hem en gaat zwemmen in de vijver. De eend kibbelt wat met het vogeltje tot de kat eraan komt. Dan komt opa. Die is behoorlijk boos omdat Peter het tuinhek liet openstaan. Er zwerft immers een wolf rond en die is heel erg gevaarlijk. Opa is nog niet uitgepraat of de wolf verschijnt ten tonele. Nog voor iedereen van zijn verbazing is bekomen, heeft de wolf de eend al opgegeten en kijkt hij nu begerig naar het vogeltje. Maar dat mag niet gebeuren, vindt Peter. Hij bedenkt een list om de wolf te vangen. Dat lukt hem en samen met opa en de jagers brengt hij de wolf naar de dierentuin. Elk personage wordt uitgebeeld door een instrument. Nog voor het verhaal begint, krijg je die netjes voorgesteld, met illustraties. Op de bijhorende cd hoor je hoe ze klinken. Zo maak je alvast kennis met enkele instrumenten uit een orkest. De geschreven tekst wijkt lichtjes af van de tekst zoals Paul de Leeuw die brengt. Op zijn eigen, typische manier, geeft hij het verhaal een upgrade. Dat doet hij vooral door zijn taalgebruik. Aanvankelijk is het niet storend om te horen dat Peter ‘cool’ is, maar als hij begint met ‘Hé, lullo’s, niet schieten!’ ... dan zie je toch wenkbrauwen die gefronst worden. In Vlaanderen klinkt dit vreemd en wordt dit niet zo gesmaakt. Het boek is erg mooi vormgegeven: een sober, strak vierkant formaat, met een tot de verbeelding sprekende cover. De illustraties zijn overigens over de hele lijn erg geslaagd: Sieb Posthuma maakte er stuk voor stuk knappe werkjes van, met oog voor grappige details. Zo heeft het vogeltje een fluit op zijn hoofd waaruit voortdurend muzieknoten ontsnappen. De opa is niet dat stereotiepe mannetje, maar heeft meer weg van een wijze tovenaar. Dat prikkelt de fantasie en maakt het zeer aangenaam om het boek te lezen. De illustrator kreeg voor zijn werk voor dit boek een Vlag & Wimpel. Een mooi boek, met een knappe uitvoering van de muziek van Prokofjev. Voor de vertelstijl van Paul van Leeuw ben je gewonnen of niet. Een geslaagde uitgave.
Sieglinde Duchateau
ua/an/22 j
Deze actuele uitvoering van het klassieke muzikale sprookje van de Russische componist Sergeï Prokofiev is op zijn minst gezegd opmerkelijk. De zogenaamd grappige bewerking van de tekst is nogal plat, zit vol clichés en is behoorlijk lomp verteld door de Vlaamse acteur Wim Opbroeck in samenwerking met enkele andere stemmen. De tekst overlapt de muzikale gedeelten. Het enige verdienstelijke aan deze opname is de uitstekende vertolking van de muzikale stemmen door 'Solisten van De Munt'. Ieder personage uit het verhaal wordt muzikaal ‘gespeeld’ door een welbepaald instrument of instrumentengroep uit een symfonisch orkest. De cd zit verpakt in een prentenboekje dat de hele tekst van het sprookje bevat. De tekst staat in een vetgedrukt lettertype en is neergeschreven in de spreektaal van een slechte verteller die vaak zijn zinnen herneemt en een heleboel adjectieven nodig heeft om zijn verhaal kleur te geven. Zowel de interpuctie als de interlinie zijn niet correct toegepast. Deze al wankele tekst wordt op de cd nog een graadje erger door fouten in de spreektaal en het toevoegen van zo mogelijk nog meer flauwekul. De kinderlijke illustraties spreken niet erg aan. Kortom een prentenboek met cd (of omgekeerd) zonder culturele of muzikale, of enige literaire waarde.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.