Keizerin Orchidee
Anchee Min
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Contact, 2001 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MIN |
31/12/2002
De culturele revolutie in China is een sociaal en historisch gebeuren waar velen nog steeds met verstomming aan denken. De getuigenissen van de 'slachtoffers' leverden reeds literaire pareltjes op, ik denk bv. aan Wilde zwanen van Lu Lu Wang. Anchee Min probeerde met Wilde Gember ook deze weg op te gaan. Helaas ontbreekt hier duidelijk literaire draagkracht. In de eerste plaats wordt de historische context gebruikt om een fictief verhaal in te plaatsen. De details van het verhaal blijken echter een collage te zijn van zaken die tijdens de culturele revolutie zouden zijn voorgevallen. Dit heeft als gevolg dat het verhaal kronkelt in de richting van de verschillende feitelijkheden die de auteur wou meegeven in haar boek.
Het verhaal gaat over het meisje Wilde Gember die eerst als reactionair moet zien te overleven omdat haar vader een Frans diplomaat was maar die door haar doorzettingsvermogen er toch in slaagt om als echte maoïste door het leven te gaan. Gelukkig beperkt de plot zich hier niet toe; de gevolgen van haar eigen maoïstische extremisme keren zich op het einde van het verhaal tegen haar. Ondanks de poging om het verhaal bij het einde nog wat diepgang te geven, blijft het verhaal erg vlak. De luchtige manier van schrijven zorgt er voor dat het erg vlot leest, maar de ernst van de thematiek is niet in samenspraak met die luchtigheid. Vooral het amoureuze element in het verhaal komt nooit op een realistisch niveau terecht. De auteur probeert de complexiteit van het leven in China tijdens de culturele revolutie weer te geven, maar het ontbreekt haar aan schrijversmétier om dat te doen. Als het verhaal nog even blijft hangen nadat je het boek hebt gelezen is dat eerder door de confrontatie met het historische gegeven dan door de literaire draagkracht waarmee dit verhaal wordt verteld. Ook in de vertaling zijn vreemde keuzes gemaakt, bv. het feit dat alle Chinese namen vertaald zijn.
Dit boek is zeker niet het meest treffende in een reeks van post-maoïstische literatuur. Als verhaal op zich, los van de historische context, is het een boekje dat zich ontspannend laat lezen, hoewel dit volgens mij niet de bedoeling van de auteur is geweest. [Ann Debaillie]
Redactie
Ten tijde van de Culturele Revolutie, de grote omwenteling in China, wordt Voorzitter Mao aanbeden en kinderen en jongeren worden op school met strenge hand onderricht in zijn leer. Zo ook de veertienjarige Esdoorn. Op een dag komt er een nieuw meisje op school, Wilde Gember genaamd. Deze wil een maoïst-kampioen en revolutionair zijn. Omdat haar moeder echter haar inmiddels overleden vader, een Franse diplomaat, weigert te bestempelen als reactionair wordt deze gedwongen tot zwaar werk dat is voorbehouden aan de vijanden van Voorzitter Mao. De hartsvriendinnen Wilde Gember en Esdoorn nemen dan het werk van de zieke moeder over, maar de moeder hangt zichzelf op. Later is er de liefde in de persoon van Altijdgroen, maar voor Wilde Gember geldt: 'mijn trouw aan Voorzitter Mao komt op de eerste plaats' en uiteindelijk krijgt het leven van Esdoorn, Wilde Gember en Altijdgroen een dramatische wending. 'Wilde Gember' geeft een schokkend beeld van het leven van drie jonge mensen die opgroeien in het maoïstische China. Van Anchee Min (1957) verschenen eerder het succesvolle autobiografische 'Rode Azalea' en 'Mevrouw Mao'. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.