Kama Sutra : de eerste onverkorte moderne vertaling van de klassieke Indische tekst van Vatsyayana, alsmede van het Sanskrit-commentaar Jayamangala van Yashodhara en uittreksels uit het Hindi-commentaar van Devadatta Shastri
Beschikbaarheid en plaats in de bibliotheek
ARhus - De Munt magazijn
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Becht, cop. 1995 |
MAGAZIJN : NON-FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : 615.51 VATS |
Besprekingen
Redactie
Filosoof, musicus, Sanskrit-kenner en onvervalste bohémien Daniélou (overleden in 1994) heeft het hindoeïstische standaardwerk van de brahmaanse geleerde Vatsyayana uit de 4e eeuw over de kunst van de liefde integraal vertaald, aangevuld met middeleeuwse commentaren van de leraar Yashodara en op bepaalde plaatsen met een commentaar van een hedendaagse hindoe. Het 'standjeswerk' waar de populaire teksten hun faam aan danken, neemt maar een beperkt deel van het enorme boek in. Meer ligt de nadruk op de gedragsregels van de hogere kasten onderling en de voorschriften voor het passend misbruik maken van de lagere kasten. Van enige hogere moraal is nauwelijks sprake: alle inhoudelijke boeverij mag, als de vorm maar geaccepteerd wordt door de sociale omgeving. De moderne lezer zal vast veel nieuwsgierigheid bevredigend krijgen, mogelijk enige erotische prikkeling ervaren, maar ook minstens blij zijn met de vooruitgang, al is die wat preutser anno heden. Bevat bibliografie, uitleg mythische en historische figuren, uitleg over planten en specerijen, register.
Krijg een e-mail wanneer dit item beschikbaar is
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.