Liefde in Stockholm
Agneta Pleijel
Agneta Pleijel (Auteur), Bertie Van der Meij (Vertaler), Lia van Strien (Vertaler)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
De Geus, cop. 2013 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : ROMANS : PLEI XXL |
15/12/2013
De Nederlandse vertaling van de historische roman Syster och bror, waarin Agneta Pleijel ons de familiegeschiedenis van haar dove overgrootvader Albert Berg en diens zus Helena vertelt, is door uitgeverij De Geus gebundeld met de voorafgaande romans De chirurgijn van de koningin en De komediant van de koning. Het resultaat is een zeshonderd pagina’s lang drieluik waarin we de voorvaderen van Pleijel door twee eeuwen Zweedse geschiedenis volgen. De chirurgijn van de koningin is Herman Schützer. Hij levert in de achttiende eeuw een verbitterde strijd tegen de klassieke geneeskunde en probeert volgens zijn eigen methoden het leven te redden van een zwarte lakei van koningin Lovisa Ulrika. Hij faalt en komt ook nog eens als verliezer uit een vete met zijn grootste rivaal Skragge. Schützer wordt wel geadeld maar moet thuis onder ogen zien dat zijn vrouw hem veracht. Haar grote liefde is een kreupele soldaat van wie ze in haar jonge jaren tegen haar zin afscheid moest nemen om een gedwongen huwelijk aan te gaan met de chirurgijn.
Schützer neemt het zoontje van zijn nicht in de leer, Lars Hjortsberg, wiens uitzonderlijke talent voor toneelspelen ontdekt wordt door Gustav III, de Zweedse Zonnekoning. In De komediant van de koning volgen we het hofleven van nabij door de ogen van Lars, die als ingewijde uiteindelijk getuige wordt van de moord op de vorst, op een gemaskerd bal in 1792. Zijn dochter Lina trouwt met hofzanger Isaac Berg, die een dove zoon op de wereld zal zetten, Albert, en een dochter met een groot muzikaal talent, Helena. De hoofdpersonages van Zus en broer staan onder grote druk van de verwachtingen van hun artistieke entourage. Helena wordt, ter overcompensatie van de handicap van haar broer door haar vader gedrild tot ze zelfs in Parijs durft op te treden. Haar broer wordt in een doveninstituut in Stockholm gedropt en trekt daarna door Europa om een carrière als kunstschilder op te bouwen. Helena heeft een kortstondige liefdesrelatie met een Italiaanse componist, maar wordt later gedwongen om met een bijzonder gevoelloze Zweedse industrieel te trouwen.
Pleijel schrijft licht verteerbaar proza, met korte zinnen en eenvoudige beeldspraak. Ondanks de nadruk op de vaak vertwijfelde gedachten van de hoofdpersonages weet ze met haar beheerste taalgebruik treffend de tijdsgeest van toen weer te geven. Het sterkst komt dat tot uiting in De komediant van de koning, maar machteloosheid tegenover kindersterfte, liefdesverhalen die bijna zonder uitzondering slecht aflopen, gedwongen huwelijken waarin partners elkaar het leven zuur maken en geworstel met normen en waarden vormen de hoofdbestanddelen van alle drie de romans. Pleijel heeft zich gebaseerd op familiekronieken en andere aantekeningen om zich een beeld te vormen van het leven van haar voorouders, en dat merk je het duidelijkst aan de roman over Albert en Helena, waar misschien net iets minder had mogen geciteerd worden uit brieven en dagboeknotities. Verder zal vooral de lezer die geïnteresseerd is in de geschiedenis van Zweden in de achttiende en negentiende eeuw geboeid raken door Pleijels kroniek, die waarschijnlijk wat te oppervlakkig blijft voor wie minder vertrouwd is met de achtergrond. [Freek Adriaens]
G. Brandorff
Lijvige bundeling van een historische romantrilogie die de veelzijdige Zweedse auteur (1940) op haar eigen familiegeschiedenis en die van Zweden gebaseerd heeft. Het eerste deel (eerder afzonderlijk uitgegeven als ‘De chirurgijn van de koningin’) gaat over de chirurgijn Herman Schützer (1713-1802). De protagonist van het tweede deel (‘De komediant van de koning’) is Lars Hjortsberg, de lieveling van de Zweedse koning Gustav III. Het verhaal van de kind-acteur en latere komediespeler speelt zich af in het centrum van de historische en politieke gebeurtenissen van de achttiende eeuw. Het derde deel (‘Zus en broer’) concentreert zich op de kleinkinderen van Lars Hjortsberg, de doofstomme schilder Albert en de uitermate getalenteerde zangeres Helena Berg. Beiden zijn gedwongen voor hun eigen leven te moeten vechten: Helena tegen de strenge regels van haar vader, de hofzanger Isaac Berg en Albert tegen zijn lichamelijke beperkingen. De schrijfstijl is kordaat, verhalend en toegankelijk. Voor liefhebbers van historische romans en familiesaga’s. Uitstekende vertaling. Bevat tekeningen en een stamboom. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.