Ars magica
Nerea Riesco
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Wereldbibliotheek, cop. 2012 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MAG F 10667 |
31/08/2012
Een kroniek van drie generaties Montenegro en van de stad Sevilla, vanaf het jaar 1755 tot de negentiende eeuw enkele decennia oud is. Een geschiedenis over ridderordes en kloosterordes, over een vijftal eeuwen eerder zoekgeraakt document dat doorslaggevend kan zijn voor Sevilla – blijft de stad in Spaanse handen of gaat ze over naar de Moren? En over het schaakspel, en uiteraard de liefde, veel liefde tegen de achtergrond van de sociale en politieke ontwikkelingen in het Spanje van destijds. De drie generaties corresponderen met de drie fases van het schaakspel en de drie delen van het boek: ‘Opening’, ‘Middenspel’ en ‘Eindspel’, oftewel León de Montenegro, zijn zoon Abel en diens dochter Guiomar.
Voor de (emanciperende) vrouwen is een belangrijke rol weggelegd: stuk voor stuk worden ze geportretteerd als ijzersterke, zelfbewuste dames. Leóns echtgenote doña Julia heeft de befaamde drukkerij ‘Hier drukt men boeken’ van haar eerste echtgenoot geërfd en leidt het bedrijf met strakke hand. Abels vrouw doña Rosario is een vrijgevochten dame die zich openlijk toelegt op de letteren – destijds geen gemeengoed voor de schone sekse. Huisvriendin Candela heeft zich aan het arme milieu ontworsteld en wordt een gevierd zangeres en toneelspeelster, voor wie alle mannen vallen als een blok en wier hart ze vervolgens breekt. De eigenzinnige Guiomar ten slotte verliest haar hart aan een ‘bandiet’ en raakt zeer bedreven in het schaakspel, een sport waar meisjes geen talent voor zouden of behoorden te hebben. Zij zal de speurtocht van haar opa en haar vader naar het zoekgeraakte document voleindigen en tijdens de beslissende schaakpartij een opmerkelijk besluit nemen.
Het verhaal bevat zeker interessante (historische) elementen, maar voor je erin zit ben je zo 150 pagina’s verder. De spanning spat ook niet van de pagina’s af. Personages worden verliefd, beleven hun ‘avonturen’ en gaan op al dan niet natuurlijke wijze dood. Ze komen niet tot volle wasdom, net zomin als het historische decor, en de enige werkelijk boeiende figuur is de verlichte Franse huisleraar, monsieur Verdoux, wiens optreden overigens tegen het einde minder verfijnd blijkt dan gedacht. Nerea Riesco kruipt niet diep genoeg in haar personages, het blijft allemaal wat te afstandelijk, te oppervlakkig. Ook de verteltrant werkt niet mee: eenvoudig, rechtlijnig en zonder uitschieters naar boven die de aandacht trekken. De citaten boven de 23 hoofdstukken – die allemaal aan het schaakspel refereren – van auteurs als Julio Cortázar, Jorge Luis Borges, Juan Benet, Jean-Paul Sartre, Lewis Carroll en vele anderen vormen in wezen de boeiendste tekstdelen. Kortom: voor wie genoegen neemt met een vlot vertelde roman in een historische setting zal De ivoren olifant onderhoudend zijn; wie echter meer in vorm en inhoud zoekt, kan deze roman beter aan zich voorbij laten gaan. [Jacqueline Visscher]
Drs. Michael A. Vissers M.Ed.
Een mohammedaanse vorst en een christelijke koning willen via schaakpartijen uitmaken wie de heerschappij over de Spaanse stad Sevilla krijgt. De beslissende schaakpartij staat met eeuwen vertraging in 1755 op het punt te beginnen. Gezien de inzet proberen velen dat te verhinderen door de mysterieuze grootmeester León te vermoorden. De enige hoop om de partij te winnen is dan gevestigd op zijn zoon Abel. De Spaanse schrijfster (1974) studeerde journalistiek in Sevilla waar ze nu doceert. Ook publiceert ze in El País en andere bladen. Ze debuteerde in 2002 met de verhalenbundel 'La ladrona de almas' (de zielensteelster), gevolgd door de bekroonde roman 'El país de las mariposas' (vlinderland) en Ars Mágica (onder dezelfde titel in het Nederlands vertaald). Deze in een soepele vertaling uitgekomen roman leest beurtelings als een detective en een lovestory, waarin suspense en romantiek met elkaar in evenwicht zijn. Daarnaast wordt een verrassend inkijkje geboden in het leven in Sevilla eeuwen geleden, vol met aan lager wal geraakten, met ridderordes en met rottend afval op straat, maar ook met uitbundige (religieuze) feesten. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.