Welkom thuis Kwispel
Ayano Imai
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Uitgeleend
|
De Vier Windstreken, 2010 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : KLEUTER : GEVOELENS - GEDRAG
Slim zijn |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
De Vier Windstreken, 2010 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : AYAN |
31/12/2010
De slimme kat is een sprookje over een schoenlapper op zijn retour en een kat met commercieel talent. Het gaat niet bijster goed met de zaken van de baas, waarop diens kat de wijde wereld intrekt. Op zoek naar nieuwe klanten komt hij in het bos voorbij het kasteel van een rijke tovenaar. Hij klopt aan met een slim verkooppraatje en een paar prachtige demolaarzen. De tovenaar is meteen onder de indruk en bestelt een hele serie schoenen. Iedereen tevreden, de tovenaar én de schoenlapper. Tot de kat met de rekening opdaagt.
Ineens blijkt de tovenaar even gierig als rijk te zijn. De paragraaf eindigt met de woorden: 'Je krijgt geen cent!' Uiteraard laat de slimme kat het hier niet bij. Hij bedenkt een slim plan, iets met een stel piepkleine laarsjes die aanspraak maken op de ijdelheid van de tovenaar. Meer kunnen we daar in een recensie niet over kwijt. Het verhaal van Ayano Imai is een frisse variant op de vertelling van de gelaarsde kat met een wonderbaarlijk geheim op de laatste bladzijde. Alleen de schoenlapper, de kat en de medeplichtige lezer weten hoe het zit. De verteltrant van De slimme kat is nogal sober. De stijl is niet opvallend, het gaat om het verhaal en de moraal. In een sprookje anno 2010 had de kat gerust wat virtuozer uit de hoek mogen komen. Idem voor de schoenlapper, die een erg magere rol kreeg toebedeeld. Niettemin is De slimme kat geen doordeweeks prentenboek en dat komt door de lichte, precieze en heerlijk subtiele tekeningen. Ze doen een beetje denken aan Japanse versvormen zoals tanka en haiku, overzichtelijk maar oh zo raak.Neem bijvoorbeeld de prent waarop de kat voor het eerst op bezoek is bij de tovenaar. Schijnbaar achteloos heeft Ayano Imai daar een gedicht getekend, met een regenbui die over een kop thee hangt en een raaf die uit een jaszak komt piepen. Er groeien rode bloemetjes uit het tafellaken. Er liggen drie druppels bloed op een bord. Een speldenkussen spreekt tot de verbeelding. Dat zijn de troeven van dit prentenboek. Uiteraard zijn het geen toevalstreffers. Imai is namelijk een Japanse die bovendien Japanse schilderkunst heeft gestudeerd, ze weet maar al te goed waar ze mee bezig is, en combineert westerse en oosterse invloeden. Omdat ze in Groot-Brittannië is opgegroeid, kent ze de Europese verhalen en de symbolen. Ze heeft net iets te veel raven getekend om het niet te merken. De raaf is een sprookjesvogel. Hij is de verteller, de weter, de ziener en de bewaker van het geheim. Maar Amai laat hem uitrusten op een tak van een Japanse kerselaar. Of waarom eten de schoenlapper en de kat op pagina vijf een blikje tonijn? Misschien toch omdat tonijn typisch Japans is, omdat de tonijn het symbool is van de handel in Japan, een omstreden symbool bovendien. En gaat de kat eigenlijk wel helemaal vrijuit met zijn verkooppraatjes?
Het kan goed zijn dat het allemaal wat vergezocht is. Maar toch, hoe langer je naar de tekeningen kijkt, hoe meer je ziet en hoe dieper je nadenkt. Dat maakt van De slimme kat een aardige ontdekking voor zowel vertellers en toehoorders. De gelaarsde kat zet ieders verbeelding aan het werk. [An Olaerts]
Eva Kramer
Bewerking van het bekende sprookje 'De gelaarsde kat' van de gebroeders Grimm. Als het geld van een arme schoenmaker echt op is, bedenkt zijn kat een plan. De schoenmaker maakt een mooi paar laarzen voor hem en de kat trekt het land in op zoek naar klanten. De kat klopt aan bij een tovenaar die zich in elk dier kan omtoveren. De boze tovenaar is blij met het eerste paar prachtige laarzen en bestelt steeds meer. Hij is niet alleen rijk, maar ook gierig en hij weigert voor de laarzen te betalen. Dan verzint de slimme kat een list. Een oorspronkelijk Engelstalig prentenboek met veelal paginagrote, dromerige tekeningen in pasteltinten. In de prenten wordt vaardig gespeeld met perspectief en verhoudingen wat het sprookjesachtige karakter versterkt. De tekst, in een groot lettertype, is kort en helder, vult de fraaie prenten goed aan en staat meestal naast de prenten. Voor- en achterplat tonen een verzameling laarzen en voetafdrukken tegen een bruinrode achtergrond. Fijn prentenboek om voor te lezen. Vanaf ca. 5 jaar.
Gert Broeckx
ua/an/22 j
Er was eens een arm schoenmakertje. Hij woonde samen met zijn kat achter de schoenwinkel. Op een dag was zijn laatste geld op en vertelde hij de kat dat hij ander werk zou moeten zoeken. De kat schrok hier wel van maar vond dadelijk een oplossing. De schoenmaker moest voor de kat mooie rode laarsjes maken en de kat zou naar nieuwe klanten gaan zoeken. De kat vertrok en kwam terecht bij een tovenaar die zich in elk dier kon omtoveren. De tovenaar zag de mooie laaarzen van de kat en wou er van de beste kwaliteit voor elk dier waarin hij zichzelf kon toveren. Dit was goed nieuws voor het schoenmakertje, nu had hij weer een goede klant. Jammer genoeg wou de tovenaar de rekening niet betalen. Maar ook daarvoor vond de slimme kat een oplossing!
Een origineel verhaal met een verrassend einde. Het wordt recht toe recht aan verteld; het zijn de illustraties die alle aandacht opeisen. Deze zijn uiterst fijn, zacht van tint en sfeervol. Zwarte vogels en kleurrijke nachtvlinders dwarrelen er over heen en als je goed kijkt, zie je ook enkele absurde details: het wolkje (melk?) boven het koffiekopje van de tovenaar, de planten die op de gekste plaatsen groeien,... Mooi!
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.