De nieuwkomers. II
Lojze Kovacic
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Van Gennep, 2010 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : KOVA |
31/12/2010
'En zo vertrokken we dus uit Basel.' Met deze openingszin wordt de lezer middenin het reisavontuur van de tienjarige Bubi geworpen. We schrijven eind jaren dertig: de oorlog dreigt en Zwitserland gooit alle vreemdelingen buiten, waardoor Bubi's gezin moet terugkeren naar zijn vaders geboorteland Slovenië. Voor de kleine Bubi, vanuit wiens standpunt dit verhaal wordt verteld, is de gedwongen reis een spannende ervaring. De mannen in uniform die het gezin naar de trein begeleiden, de nachtelijke grensovergang, de ruwe gezichten van de Sloveense arbeidersklasse in de trein naar Ljubljana, het 's nachts sprookjesachtig verlichte kasteel boven de Sloveense hoofdstad: al die nieuwe dingen brengen bij Bubi een aangename opwinding teweeg. Al snel duiken echter de eerste tekenen van vijandigheid op. Zo wordt Bubi's gezin uit het hotel gekieperd omdat men denkt dat ze Duitsers zijn. Dat ze allen, behalve vader, inderdaad slechts Duits spreken en moeder er graag een beetje aristocratisch bijloopt, helpt niet echt. Dat wordt ook al snel duidelijk bij oom Karel op het Sloveense platteland, waar Bubi vervolgens gaat wonen en werken. Het komt bijna tot een heksenjacht tegen de zogenaamde Duitsers, waarna het gezin opnieuw onderdak vindt op kamers in Ljubljana.
Uit de vele avonturen die Bubi meemaakt op het platteland blijkt dat hij ondertussen een echte belhamel is geworden. Bubi haalt kwajongensstreken uit met zijn vriendjes, ontdekt zijn prille seksualiteit en kan niet genoeg krijgen van de rivier. In zijn natuurbeschrijvingen en zijn fascinatie voor het water wordt hij bijna even lyrisch als Maurice Gilliams' Elias, en elders doet Bubi dan weer denken aan de Witte van Ernest Claes. Ook hij leert wat honger is en gaat soms stelen. Verder wordt hij uitgelachen omdat hij het Sloveens verkeerd uitspreekt. Thuis zit hij opgescheept met een eeuwig zeurende moeder, die walgt van de armoede, en een zwijgzame vader die noest bont bewerkt. In de hoofdstad ontpopt Bubi zich tot een echte straatjongen en aanvoerder van zijn eigen bende. Terwijl rondom Joegoslavië de legers oprukken, spelen Bubi en zijn straatmakkers riddertje aan de voet van het kasteel. In april 1941 vliegen Duitse bommenwerpers over de stad op weg naar Belgrado, en niet veel later marcheren Mussolini's troepen Ljubljana binnen.
Daarmee eindigt het eerste deel van deze autobiografische herinneringstrilogie van de Sloveens-Frans-Duitse auteur Lojze Kovacic (1928-2004), die op de achterflap wordt gesitueerd tussen grote Midden-Europese schrijvers als Danilo Ki? en Ismael Kadare. Kovacic is op zijn sterkst als hij door Bubi's ogen de mensen om hem heen portretteert, met veel humor en zin voor het fysieke detail. Zo schetst hij in De nieuwkomers een aangrijpend beeld van het migrantenleven aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog. [Sven Peeters]
Dr E. Agoston-Nikolova
'De nieuwkomers', het eerste deel van een magistrale trilogie van de Sloveense schrijver Lojze Kovacic (1928-2004), schetst de lotgevallen van een typische Middeneuropese familie van gemengde afkomst (moeder Oostenrijkse, vader Sloveen) voor en tijdens de Tweede Wereldoorlog. Het begint met het op de trein zetten van de familie, uitgewezen uit Basel, want vader heeft verzuimd na 30 jaar verblijf in Zwitserland het Zwitserse staatsburgerschap aan te nemen. De jonge zoon, Samson (Bubi) kijkt uit naar de onbekende reis als een groots avontuur. Maar al gauw verandert alles in een nachtmerie. Omdat ze geen echte Slovenen en geen echte Duitsers zijn raken ze in een niemandsland vol tragiek, armoede en ziekte. De jonge Bubi is een meesterlijk verteller, met wilde fantasieën, humor, tederheid, zorg, opoffering, liefde en haat. Kovacic schetst een meesterlijk beeld van een tragische eeuw. Paperback; kleine druk.
©Bibliotheek Gent
em/ec/01 d
Meeslepend, tragisch, literair. De trilogie De nieuwkomers van Lojze Kovačič heeft het allemaal. Het is een leesavontuur dat tijd vergt, want alle delen samen tellen 1.137 pagina's! Verteller is de 9-jarige Bubi, plaats van handeling is Slovenië tijdens W.O. II, de bevrijding en het ontstaan van de Joegoslavische republieken. Het verhaal begint wanneer het gezin uit het Zwitserse Basel wordt weggestuurd en terechtkomt bij familie op het Sloveense platteland en later in de stad Ljubljana. ‘De nieuwkomers’ biedt een ontstellend verhaal van sociale achteruitgang, met het outcast-gevoel van het gezin als leidmotief. Het boek is geschreven in een bijzondere stijl - enkele fragmenten vind je in dit essay van Willem G. Weststeijn - en schetst een woelig tijdperk. De overrompelende kennismaking van de hoofdpersoon in een openbare bibliotheek met de wereld van geïllustreerde tijdschriften, strips en boeken is een beklijvend moment.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.