Het einde van de standaardtaal : een wisseling van Europese taalcultuur
Joop Van der Horst
Joop Van der Horst (Auteur)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Universitaire Pers, 2010 |
VERDIEPING 4 : BLAUWE TOREN : TAALKUNDE : NEDERLANDS 834 HORS |
31/12/2011
Joop van der Horst, hoogleraar Nederlandse taalkunde aan de K.U. Leuven, is geboren in 1949, en heeft dus wat veranderingen in het taalgebruik kunnen noteren. Het wilde gedruis van vernieuwers en slanggebruikers laat hij aan zich voorbijgaan. Hij voelt zich 'volmaakt tevreden in [z]ijn achterhaalde taalfase' [...] 'Ik draag geen petje met de klep vanachteren, noch heb ik een piercing in mijn navel. [...] Er is niets tegen zulke petjes of piercings, lijkt me, als ik ze maar niet hoef te dragen.' De auteur schrijft niet voor: hij registreert en denkt er het zijne van.
Van der Horst noteert verschuivingen in het taalgebruik. Het bepaald lidwoord bij functies, beroepen, legergraden, titels of gezindten lijkt in volle evolutie. Het wegvallen van 'het' in vaste uitdrukkingen als 'met het oog op' of 'in het licht van' lijkt Van der Horst een puur Nederlands verschijnsel te zijn. Hoewel men ook kan denken aan een Angelsaksische evolutie: Amerikaanse publicaties hebben het over 'in light of', terwijl het Britse taalgebruik 'in the light of' verkiest.
Van der Horst zegt zinnige dingen over de Vlaamse taalverloedering. Het romantische beeld dat de Vlaamse Beweging graag ophoudt, moet het afleggen tegen historisch onderzoek. Gezelles taalkundige arbeid was amateurisme. Loveling en Buysse schreven een krachtig Nederlands. Bekroonde meesterwerken vallen vandaag op door hun armoedige taal en stijl. (Anders dan oudere grammatica's, valt ook de ANS op door haar houterige stijl. De ANS hinkt in haar eerste druk op een terminologie die niet aan iedereen besteed is en een te descriptieve aanpak, waar de meeste gebruikers een normatieve grammatica wensen.)
Afsluitend geeft Van der Horst bedenkingen mee bij het ABN en de standaardtaal, die uiteenvalt in verschillende taalfragmenten. Terloops veegt hij de schriftgeleerden de mantel uit: 'De jongste spellinghervorming, die enkel over beuzelarijen ging, heeft een historische kans gemist om onze spelling dichter bij onze eigen tijd te brengen.'
Joop van der Horst (en zijn uitgever) maken helaas nogal wat fouten: 'voor de naleving van de normen hebben zij nooit iets betekent', 'Negeer het niet, bestrijdt het niet.' of afbrekingen à la 'Oudge-rmaansche' en 'Bom-ans'. Ik hoop dat de redactieleden van de tijdschriften waar de meeste bijdragen eerder zijn verschenen, attenter waren dan die bij de Universitaire Pers ('kalenderlaadjes'). Dit uitermate interessant werk had beter verdiend. [John Heuzel]
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.