Oorlog en vrede
Lev N. Tolstoj
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Hoogland en Van Klaveren, 2006 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : ROMANS : TOLS |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Hoogland en Van Klaveren, 2006 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MAG F 1057 |
31/12/2007
Het boek verscheen in 1852 en vormt het eerste deel van een autobiografie, die met Jongensjaren (1854) en Jeugd (1857) een trilogie zou vormen. Het is het debuut van de jonge Tolstoj, die toen net terug was uit de campagne tegen de Turken. Vanzelfsprekend zijn er heel wat autobiografische trekjes in verwerkt. Dit is de beschrijving van een jongensleven in een welgesteld milieu in tsaristisch Rusland. Van een eigenlijke plot is er geen sprake. Tolstoj rijgt beschrijvingen van personen en scènes aan elkaar. Zo maken we kennis met zijn vader en moeder, zijn huisleraar, zijn klas, de dorpsidioot Grisja, we beleven de jacht mee, de dansavondjes bij grootmoeder in Moskou, de eerste liefde, de terugkeer naar het landgoed, waar zijn moeder en een lijfeigen huisbewaarster, die de schrijver heel nauw aan het hart lag, overlijden. Een onbekommerde jeugd is dan voorbij. Het is allemaal heel accuraat opgetekend, niet zonder enige sentimentaliteit, maar de latere, grote klassieke auteur is al in aanleg aanwezig in de psychologische diepgang, de scherpe observatie en het ragfijne gevoel voor sfeer. De vertaling van Arthur Langeveld kreeg de Martinus Nijhoffprijs 2006.
[Jos Van Damme]
Willem G. Weststeijn
"Kinderjaren" (1852) is het debuut van de grote Russische schrijver Lev Nikolajevitsj Tolstoj (1828-1910). Het is het eerste deel van een drieluik ("Kinderjaren", "Jongensjaren", "Jeugd") waarin Tolstoj zijn eigen jeugd beschrijft als adellijke jongen in tsaristisch Rusland. Hoewel "Kinderjaren" Tolstojs eerste werk is, toont hij zich hierin direct al een begenadigd schrijver. De stijl is glashelder en de personages en gebeurtenissen worden zodanig beschreven dat er een buitengewoon concreet beeld van ontstaat. Ook wat de psychologie betreft, doet de roman niet onder voor latere meesterwerken als "Anna Karenina" en "Oorlog en vrede". "Kinderjaren is verschillende keren eerder in het Nederlands vertaald, maar komt hier opnieuw tot leven in de nieuwe, sprankelende vertaling van Arthur Langeveld, winnaar van de Martinus Nijhoffprijs 2006. Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.