Beschikbaarheid en plaats in de bibliotheek
ARhus - De Munt magazijn
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Lannoo, 2006 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MAG F 460 |
Besprekingen
31/12/2007
Al generaties lang maakt Jan Van Eycks schilderij 'Arnolfini en zijn vrouw' (1434) bewonderaars nieuwsgierig. In De koopmansbruid neemt Elizabeth M. Rees de lezer mee op een deels fictieve, deels waarheidsgetrouwe reis naar het Brugge van de late middeleeuwen waarin het verhaal achter het schilderij zich afspeelt. Zowel de befaamde schilder als de twee figuren wiens portret hij schilderde, krijgen een prominente rol. Al snel blijkt het verhaal echter eerder een bewerking van Shakespeares Romeo and Juliet en speelt Rees een ingenieus spelletje met die intertekstualiteit. Aanvankelijk lijkt ze Shakespeares stuk vrij getrouw te volgen. Net wanneer Giovanna Cenami, de dochter van een rijke lakenhandelaar, te weten komt dat ze uitgehuwelijkt zal worden aan de koopman Giovanni Arnolfini, wordt ze namelijk verliefd op een minstreel van een rivaliserende familie, Angelo. Giovanna slaagt er, net als Juliet, in haar verboden liefde te ontmoeten door te gaan biechten voor haar dochterlijke 'ongehoorzaamheid'. Een priester die, samen met de twee geliefden, een einde wil maken aan de vete, zal hen trouwen.
Omdat enkele verhaalelementen lichtjes afwijken van Shakespeares origineel groeit het vermoeden dat Rees de lezer op een verkeerd been probeert te zetten. Zo bezorgt Angelo aan Giovanna een slaapmiddeltje. Een verband met het drankje waarmee Romeo zijn geliefde schijndood maakte, is snel gelegd. Maar het drankje blijkt gewoon een middeltje om de wachter aan Gionvanna's deur uit te schakelen. Angelo weet samen met zijn toekomstige bruid te ontsnappen. Al gauw blijkt hij echter niet de nobele charmezanger waarop ze verliefd is geworden maar een gewiekste man die haar van haar eer wil beroven om zo de Cenami's ten gronde te richten.
Niet Angelo maar Signor Arnolfini wordt uiteindelijk Giovanna's redder in nood. Ondanks haar aanranding wil hij nog steeds met haar trouwen. Bovendien gunt hij haar de tijd om verliefd op hem te worden alvorens het huwelijk te consumeren. Het nawoord onthult dat er een 'vrucht van hun liefde' op komst is. Omdat het gelukkige einde doorheen het verhaal op geen enkele manier verklapt wordt, komt dat einde een stuk minder clichématig over dan men zou verwachten. Hoeveel romans over verstandshuwelijken eindigen tenslotte met een gelukkige verbintenis? Deze roman vormt een mooi alternatief voor de vele romans die een meer problematiserende kijk op uithuwelijking bieden. [Lien Fret]
M.E. Grol-Kroes
Het verzonnen verhaal achter het beroemde door Jan van Eijck geschilderde portret "Arnolfini en zijn vrouw". De 16-jarige ik-figuur Giovanna Cenami wordt uitgehuwelijkt aan de rijke koopman Arnolfini, maar ze is verliefd op een jonge troubadour. Toch zal ze met Arnolfini moeten trouwen om haar vader van zijn schulden te verlossen. Het geheel speelt zich af tussen oktober 1432 en februari 1433 in Brugge. Namen, data en enkele historische gebeurtenissen zijn niet gefingeerd. Achterin het boek wordt een tijdlijn van het leven van Jan van Eijck gegeven. Jammer dat er geen afbeelding van het schilderij is weergegeven. Op de kaft staat wel een detail uit het schilderij van twee damesschoentjes. Aardige, pretentieloze, romantische historische roman. Vrij kleine druk. Vanaf ca. 14 jaar.
De koopmansbruid
Gonda Lesaffer
ua/an/22 j
In Londen hangt in de National Gallery het portret van het echtpaar Arnolfini, geschilderd door Jan van Eyck. De Engelse schrijfster vroeg zich af wie het jonge meisje was op het beroemde schilderij en ze fantaseert erop los. Het zou Giovanna Cenami uit Lucca zijn, de enige dochter van een rijke lakenhandelaar. Op een feest bij hertog Filips en later in het atelier van Van Eyck ontmoet het meisje de troubadour Angelo. Volgens het verhaal lijdt de vader een zwaar financieel verlies. De rijke koopman Arnolfini, die ook in Brugge verblijft, wil de schulden van de familie Cenami vereffenen. In ruil krijgt hij de hand van de veertienjarige dochter. Wanneer vader Cenami naar Lyon reist, mag Giovanna hem vergezellen. Daar ontmoet ze in het geheim opnieuw haar troubadour. Samen vluchten ze naar Italië. Onderweg komt Giovanna te weten dat ze werd bedrogen. De zogenaamde troubadour blijkt een lid te zijn van de Grimaldi’s, concurrenten van de Cenami’s. Ze keert terug naar haar familie in Brugge waar ze huwt met haar edelmoedige verloofde. Deze inkijk in leven en werk van Van Eyck wordt ingekleed in een romantisch verhaal. Achterin staat een tijdlijn over het leven van de schilder. De vertaling is niet altijd even geslaagd: bijvoorbeeld een “mooi uitgegroeid” meisje, een “ontslapen ziel” (p. 20).
Suggesties
Krijg een e-mail wanneer dit item beschikbaar is
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.