Op Cuba was ik een Duitse herder
Ana Menéndez
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Contact, 2004 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MENE |
31/12/2004
Merkwaardig hoe de fixatie op het verleden de Cubanen blijvend in zijn greep houdt, ook al hebben velen in hun leven weinig anders gekend dan een vluchtelingenbestaan in de VS. Deze roman is andermaal zo'n verhaal dat zich grotendeels afspeelt binnen de context van de Revolutie van 1959, waarvan de historische feiten nauwgezet in het exposé worden verwerkt. Maar de auteur gaat flink wat verder: ook de historische figuur van Che Guevara wordt in het verhaal betrokken, als spilfiguur nog wel: met name in een liefdesrelatie die hij zou gehad hebben met de moeder van een emigrante die als peuter in de VS verzeilde. Eens volwassen gaat de emigrante -- de vertellerfiguur uit de roman -- op zoek naar haar moeder die ze eigenlijk nooit heeft gekend, en ontdekt ze stapsgewijs de toedracht van de grote liefde die deze vrouw met de held van de Revolutie mocht beleven. Laten we vooral geen misverstanden creëren: deze romance is een louter fictief werkstuk. De Revolutie was écht, Che was écht, meer nog, in het pakket dat de moeder bij wijze van bekentenis anoniem aan haar dochter bezorgt, zitten authentieke foto's van Che (gereproduceerd in de roman); maar die foto's zijn afkomstig... uit naslagwerken over de man. Niet het verhaal was er dus eerst, maar wel de foto's: daarop werd het verhaal geschreven.
Hoe vaardig het verhaal ook geconstrueerd werd en hoe aansprekend het ook geschreven moge zijn: innigheid, warmte, vleugje spanning, toch rijst de vraag of je zo met historische figuren kan omgaan. Of je in andere woorden zulke figuren, tot meerdere eer van je eigen project, tot eigen bezit mag maken. Ik weet het niet zo goed, maar het wringt wel. [Hugo Van Hoecke]
B. van Laerhoven
De jonge Cubaanse ik-figuur die in 1960 met haar grootvader naar de Verenigde Staten is geëmigreerd, wil de hele tijd meer over haar moeder weten die op het eiland is achtergebleven. Na de dood van haar grootvader, krijgt ze de persoonlijke memoires van haar eigenzinnige moeder in handen en ontdekt dat zij een geheime verhouding had met Che Guevara. Ze vertrekt zelf naar Cuba om haar op te sporen. Ana Menéndez (Californië, 197O) is de dochter van Cubaanse emigranten die in de jaren '60 naar de VS vluchtten. Tegenwoordig werkt ze als journaliste in Istanbul. Eerder verscheen: 'In Cuba was ik een Duitse herder'*. Deze roman is een verstrengeling van historische feiten en een persoonlijke familiegeschiedenis, in een rijpe, vloeiende en poëtische stijl. De sfeer van het revolutionaire Cuba wordt op fascinerende wijze weergegeven. Voor literaire fijnproevers die via een geromantiseerde geschiedenis meer te weten willen komen over Cuba. Normale druk; met enkele zw.w. foto's.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.