Familiebijbel : verhalen, gedichten, psalmen en brieven uit het Oude en Nieuwe Testament opnieuw verteld
Trevor Dennis (Bewerker), David Dean (Illustrator)
Beschikbaarheid en plaats in de bibliotheek
ARhus - De Munt magazijn
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
The House of Books, 2004 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE :
Bijbel |
Besprekingen
31/12/2004
Deze bijbelherwerking start met een dankwoord en vervolgens met een algemene inleiding die een beknopt overzicht geeft van het tot stand komen van de verschillende bijbelboeken. Er wordt ook vermeld dat de voorliggende bijbelherwerking qua taal en stijl afwijkt van de doorsnee bijbelvertaling en dat klopt ook wel zoals hieronder zal blijken. Elk hoofdstuk in deze bijbel wordt ook nog eens voorafgegaan door een inleiding. Deze inleidingen die bij de verschillende bijbelboeken of groepen van bijbelboeken geschreven staan, zijn sterk in die zin dat ze de lezer werkelijk helpen de bijbelteksten beter te verstaan. Ze zorgen ervoor dat de verschillende teksten binnen hun historische of mythologische context worden gelezen, ze situeren de verschillende figuren in een groter historisch geheel en leggen verbanden tussen de verschillende delen. Daardoor wordt echt duidelijk gesitueerd dat de bijbel van de christenen uit twee delen bestaat die -- ook al is dat niet op het eerste zicht duidelijk -- nauw met elkaar verbonden zijn.
De herwerking getuigt van erg veel respect voor de oorspronkelijke literaire genres zonder daarvoor de taal geweld aan te moeten doen. Want dit moet zeker gezegd worden: de vertalingen zijn erg vlot geschreven wat de leesbaarheid van een aantal bijbelteksten in belangrijke mate verhoogt. Bovendien wordt zo als het ware het verband gelegd tussen deze oude teksten en het leven vandaag en slaagt de auteur er goed in de zin en betekenis van de teksten te doen oplichten. Om dit te kunnen doen worden niet alle verhalen en teksten opnieuw verteld. Het Nieuwe Testament bv. wordt verdeeld over zes hoofdstukken: het nieuwe begin: Jezus wordt geboren; Wie was Jezus?; Jezus de verteller en dichter; Jezus sterft - Jezus herrijst; Van Jeruzalem naar Rome: het begin van de kerk; Brieven aan kerkgenootschappen en een laatste visioen. In die zes hoofdstukken komen de vier evangelisten aan bod even als een selectie uit de brieven, teksten van Paulus en teksten uit de Apocalyps. Een gedurfde maar waardevolle keuze voor een familiebijbel. Zo neemt de auteur sommige uitspraken van Jezus gegroepeerd samen genomen onder de titel 'andere spreuken en een gebed' in het hoofdstuk 'Jezus de verteller en dichter'. Of hij vertelt het verhaal van 'Jezus stilt de storm' in een versie waarbij zowel Mc, Lc. als Mt. aan hun trekken komen onder de titel 'commandant van de Duistere Krachten' in het hoofdstuk 'Wie was Jezus?'. Het boek is zwart-wit geïllustreerd, meestal in erg kleine illustraties tussen de teksten, soms suggestief soms net iets té historiciserend. Deze 'familiebijbel' is verzorgd uitgegeven en genomineerd door de 'Stichting Nederlandse Kinderjury'. Jammer dat er naar het einde toe een aantal zetfouten gemaakt zijn. [Hilde Debacker]
Jant van der Weg
Aan de hand van nieuwe inzichten uit de bijbelwetenschap wordt een selectie bijbelverhalen vrij sober naverteld. De stof is gerangschikt naar de volgorde van de bijbelboeken. Na een informatieve inleiding op het Oude en Nieuwe Testament volgt voor ieder apart een zestal hoofdstukken met verhalen rond bepaalde thema's, als Het begin, Mozesverhalen, verhalen over en van Jezus en verhalen uit de Handelingen. De navertellingen zijn vrij gecomprimeerd. Soms wordt een verhaal ingeleid met feiten die in de navertelling opnieuw worden opgevoerd. Relevante vragen als bij het Abrahamverhaal en over het verjagen van de oorspronkelijke bewoners van het Beloofde Land krijgen geen antwoord. Af en toe voegt de auteur details toe, die zo niet in het bijbelverhaal staan. Jakob ziet op zijn droomtrap niet God, maar engelen. Ondanks enkele taal- en drukfouten verloopt de vertaling over het algemeen soepel. Waarom steeds voor de term Tanach in plaats van het meer gebruikelijke Tenach is gekozen, wordt niet verantwoord. De spaarzame tekeningen in grijstinten voegen niet veel extra's aan de tekst toe. Gedrukt in een grote letter. Over het algemeen goed geslaagd, maar soms met dubbele informatie in inleiding en verhaal. Vanaf circa 10 jaar.
Suggesties
Krijg een e-mail wanneer dit item beschikbaar is
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.