Een koor in het bos
Anne Wyckmans
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Clavis, 2003 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : EERSTE LEZERS : AVI 2 |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Clavis, 2003 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : AVI 2 |
31/12/2003
Anne Wyckmans en Marijke ten Cate schreven en tekenden een vervolg op de drie eerste boekjes over zus en kim. Het leesniveau is een trapje hoger: AVI 2. Wie het begin van de reeks las, is waarschijnlijk sneller vertrouwd met de context, die in deze boekjes slechts geleidelijk duidelijker wordt.
Zus is afkomstig uit een niet nader genoemd Afrikaans land waar veel kinderen hun ouders verloren door de oorlog. We volgen haar verder bij de integratie in haar nieuwe thuisland, waar ze in het gezin van kim terechtkwam. In zus gaat naar school zien we haar tijdens haar eerste schooldag. Haar buik vertelt dat ze dat niet echt leuk vindt, maar ten slotte valt alles mee. In zus en kim op reis vertrekt het hele gezin op reis naar het land van zus, waar ook haar naam wordt gevonden (een naam voor zus).
De belevenissen van zus en kim zijn visueel erg aantrekkelijk. Marijke ten Cate schildert leuke personages en de multiculturele context blijkt uit haar rijke kleurenpalet. Het samenspel tussen tekst en tekeningen is mooi gecomponeerd, en de tekstballonnetjes die regelmatig gebruikt worden verlevendigen het geheel.
Anne Wyckmans hanteert een taal die niet steeds vanzelfsprekend is voor haar doelgroep. Ze laat haar lezertjes af en toe afleiden wat er gebeurt, in plaats van alles expliciet voor te schotelen. Nergens staat te lezen dat zus haar tas boos tegen het hoofd van kim gooit, maar wel dat ze de tas ver weg gooit, waarna de tas "stout" en "pijn" doet. Daarop roept Kim "au". Ook beeldende taal duikt regelmatig op. Wanneer zus niet weet wat vakantie betekent, maken haar huisgenoten allerlei vergelijkingen, wat haar tot de volgende conclusie leidt: "vakantie is als een dans. Wat traag, wat snel, wat gek." Ook op dit leesniveau is een beetje poëzie mogelijk, hoewel dat misschien wat meer leesconcentratie vergt. [Ingeborg Landuyt]
Greetje Hoff
Een reis naar het Afrikaanse land van herkomst van de adoptiefzus van Kim. Vader, moeder en Kim zien alles. Zus herinnert zich veel; het weeshuis en de kinderen, de hitte, slapen op een mat in de hut. Een oude mamma vertelt een verhaal van veel oorlog en waarom zoveel kinderen wees zijn geworden. Zij noemt Zus bij haar echte naam: Yambo. De reeks, waarin dit boekje verschijnt, is bestemd voor het aanvankelijk lezen. De inhoud verdient wat begeleiding, maar technisch is het ook niet simpel. Lange woorden als "sneeuwwitte, pikdonker, bewaker"; alleen het woord 'ha-ge-dis' is van deelstreepjes voorzien. De tekst loopt, zonder onderverdeling, door over de bladzijden. Soms een 'balloon' bij de illustratie. Een mooi verzorgd vierkant boekje met veel expressieve, leuke en kleurige illustraties op glad, stevig papier. Tekst en illustraties zijn goed op elkaar afgestemd, wat steun biedt bij de leesstof. Vanaf 7 jaar zelf lezen, eventueel eerst voorlezen. Praten over adoptie kan na het lezen van dit boekje.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.