De maan en het vuur : roman
Cesare Pavese
Cesare Pavese (Auteur), Willem van Toorn (Vertaler)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
De Bezige Bij, 2001 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : POEZIE : PAVE |
31/12/2002
Cesare Pavese (1908-1950) werd geboren in Santo Stefano Bello, een dorp in de Langhe, de heuvelachtige streek in de Piemonte. Hij studeerde aan de universiteit van Turijn, waar hij een thesis schreef over Walt Whitman. Heel zijn leven was hij gefascineerd door de Amerikaanse literatuur. Hij vertaalde Defoe, Dickens, Melville, Joyce, Dos Passos en vele anderen. Hij was een antifascist en werd door Mussolini in 1935 naar Calabrië verbannen. Na de oorlog keerde hij naar Turijn terug en begon er te werken voor de nieuwe uitgeverij van Giulio Einaudi. Hij leefde in de periode van de overgang tussen het Italië van de veroveringen en de daarop volgende nederlaag en de hoop op een betere toekomst. Hij staat vooral bekend om zijn verhalen en romans, waarvan de meeste in het Nederlands vertaald zijn. Vandaag kan het Nederlandstalig publiek dankzij een tweetalige tekst kennismaken met zijn poëzie. Pavese won in 1950 de prestigieuze Stregaprijs. Fundamentele thema's in het werk van Pavese zijn: het zich niet kunnen aanpassen aan de realiteit, de moeilijkheid om met anderen te communiceren, de onmogelijkheid om met een vrouw een normale relatie uit te bouwen, het najagen van het geluk, de eenzaamheid.
Dit boek verzamelt twee dichtbundels van Cesare Pavese. Met de eerste bundel, Lavorare stanca (Werken maakt moe) uit 1936, zet Pavese zich af tegen de Italiaanse poëzie van de jaren '30, die te hermetisch was en te ver van het gewone leven stond. De gedichten van Pavese leunen aan bij de dagelijkse realiteit en vertellen altijd een verhaal: de zgn. poesia-racconto. De gedichten zijn een soort kortverhalen die in brede narratieve ritmes uitweiden, dicht bij de gesproken taal staan en breken met de psychologische introspectie die zijn tijdgenoten beoefenden.
De twee belangrijkste thema's uit Werken maakt moe zijn de eenzaamheid en de tegenstelling platteland -- stad. Een jongeman komt uit een landelijk milieu en verhuist naar de stad. Het platteland staat voor onschuld en jeugd, de stad voor volwassenheid en ontgoocheling. Een belangrijk begrip in de poëzie van Pavese is de uomo solo, de man alleen. De mens is een espatriato, iemand zonder vaderland, die losgerukt wordt uit zijn eigen vertrouwde omgeving. Tegenover deze eenzaamheid en onmogelijkheid tot contact stelt Pavese il paese, het dorp uit zijn kinderjaren, met zijn zuivere en authentieke wereld. Dit noemt Pavese ook wel zijn "mythen". Pavese tot het realisme rekenen doet hem tekort: de taak van de kunstenaar bestaat in het verkennen, uitgraven van deze mythen, die in wezen irrationeel zijn. Tegenover het opkomende neorealisme van de jaren '50 onderstreepte Pavese trouwens het belang van de lyriek. De losse versstructuur van Paveses eerste bundel is ontleend aan Walt Whitman.
De tweede bundel, Verrà la morte e avrà i tuoi occhi (De dood zal komen en jouw ogen hebben) bestaat uit twee delen. La terra e la morte (De aarde en de dood werd geschreven in 1945, maar gepubliceerd in 1947. De aanleiding voor deze bundel is een liefdesgeschiedenis, toch is de bundel niet descriptief of biografisch. Sleutelwoorden zijn: de aarde, de dood, de zee, het hart. De eigenlijke bundel De dood zal komen en jouw ogen hebben werd in 1950 geschreven en na de dood van Pavese gepubliceerd. Ook hier was de aanleiding een liefdesaffaire, die zou uitlopen op zelfmoord. De zelfmoord is een thema dat Pavese zijn hele leven heeft geïntrigeerd. Pavese noemde zichzelf graag "iemand die zijn eigen dood overleefd heeft". In deze bundel is de dood het centrale begrip, maar in een serene context: licht, zon, helder water, heldere morgens. De verhaalstructuur valt volledig weg. Er is bijna een andere dichter aan het woord. De bundel heeft grote invloed uitgeoefend op de eerste generaties na de oorlog en kreeg al snel de status van een cultboek. [Bernard Huyvaert]
L.B. van Mastrigt
De Italiaanse auteur Cesare Pavese (1908-1952) schreef, naast een groot aantal romans (voor het merendeel in het Nederlands vertaald) en enkele vertalingen uit het Engels, twee dichtbundels ('Lavorare stanco' en 'Verrà la morte..'), welke hier in 'De Dood zal komen...' zijn gebundeld. De gedichten uit de eerste bundel hebben vooral een verhalende toon, terwijl de gedichten uit de tweede bundel rechtstreeks zijn gericht tot zijn laatste, onbeantwoorde liefde. Na voltooiing van het laatste gedicht maakte Pavese, een van de belangrijkste Italaanse auteurs van de 20e eeuw, een eind aan zijn leven. Tweetalige uitgave. Met nawoord van de vertalers. Gebonden, met leeslint; kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.