Altijd zomer
Ethel Portnoy
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
Meulenhoff, cop. 2000 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : PORT |
31/12/2001
Achtentwintig essays schreef Ethel Portnoy -- gekend van haar vele broodje aap-verhalen -- voor deze bundel. De rode draad is eten, voedsel, eetgewoonten, wat de titel al vrij duidelijk doet vermoeden. Op een luchtige toon beweegt ze zich door de culinaire wereld en ze beperkt zich helemaal niet tot gerechten en recepten. Al (of toch heel veel) wat met voeding in de ruime zin van het woord te maken heeft, komt ter sprake. Het vleugje humor ontbreekt gelukkig niet en zorgt voor aangename lectuur, al is er wel heel wat verschil tussen de stukjes onderling wat niveau betreft. Een structuur ontbreekt en dat is wel een beetje spijtig. Bepaalde elementen keren terug en hadden misschien beter een link vertoond. Boeiende stukjes zijn er over voedseltaboes, kleuren in de gerechten, het voorstel tot hergebruik van uitwerpselen, voedseldromen, het verband tussen eten en persoonlijkheid enz. Portnoy schetst raak de essentie van haar beschouwingen, omkadert die met leuke anekdotes en voegt een vleugje humor toe als eindtoets. [Marianne Van den Brande]
A.M. Keyser-de Klerk
Bundel met 28 korte causerietjes, waarvan enkele, in iets andere vorm, eerder verschenen in De Gids, Maatstaf, Vrij Nederland en NRC Handelsblad. De Amerikaans-Nederlandse schrijfster (1927), belezen, intelligent en behept met een grote nieuwsgierigheid, beschrijft op prettige conversatietoon frappante aspecten van voedsel en eetgewoonten van verschillende tijden en culturen. Het titelverhaal behandelt bijvoorbeeld het thema soul-food, ofwel de nationale pot van een natie, anders gezegd het volksvoedsel of het voedsel voor de armen. En verder komt er heel veel op tafel: culinaire anekdotes, de futuristische keuken, hemelse maaltijden en spiraalkookboeken. De antropologe Portnoy laat de lezer op vaak speelse wijze inzien dat voedsel niet alleen een levensbehoefte is, maar ook een uiting van sociale, culturele en religieuze kenmerken van een volk. Zeer lezenswaardig, goed vertaald door o.a. Rudy Kousbroek, met op het omslag van de paperback een bekend culinair tafereel van Renoir. Normale druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.