De ui, herinnering : gedichten
Craig Raine
Craig Raine (Auteur), Jan Eijkelboom (Vertaler)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Magazijn |
De Arbeiderspers, cop. 1999 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : ENGE 877 RAIN |
31/12/2000
De Engelse dichter Raine stamt uit een arbeidersfamilie en werd in 1944 geboren in Bishop Auckland, County Durham. Hij studeerde Engelse literatuur aan het Exeter College in Oxford en doceerde een tiental jaar aan verschillende universiteiten. Hij werkte als redacteur voor 'New Review' en 'The New Statesman', en als poëzieredacteur voor uitgeverij Faber and Faber. Raines faam als dichter berust in de eerste plaats op de bundel A Martian sends a postcard home (1979), waarmee hij zijn reputatie maakte als gebruiker van vreemde beelden en metaforen gezien vanuit een buitenaards standpunt. Hij wordt beschouwd als de grondlegger van de 'Martian School of poets', waartoe ook Cristopher Reid gerekend wordt. Maar later evolueert Raine naar een meer narratieve en autobiografische poëzie. De scherpe metaforiek wordt spaarzamer gebruikt en hij geeft blijk van een grotere persoonlijke betrokkenheid. Zijn bejubelde, epische gedichtenbundel History : the home movie (1994 -- Geschiedenis : de amateurfilm) vormt een nieuw orgelpunt in zijn uitermate originele oeuvre. Het is een kroniek van de voorbije eeuw aan de hand van de intieme geschiedenis van twee families: enerzijds Raines eigen, Engelse roots en anderzijds de naar Engeland geëmigreerde Russische familie van zijn vrouw Lisa, een afstammelinge van de Nobelprijswinnaar Boris Pasternak. Tien jaar investeerde Raine in deze opmerkelijke saga: 87 gedichten (opgebouwd uit drieregelige stanza's) waarin de 'kleine geschiedenis' van familieverhalen (cf. amateurfilm) vorm geeft aan een caleidoscopisch beeld van de jaren 1905 tot 1984. In al die familiale intimiteit weet Raine de druk op zijn persoon, als bindend element tussen twee families, te omzeilen door een fictief personage, Eliot Raine, te laten huwen met de moeder van zijn vrouw. Hierdoor zijn Lisa en Craig, gehuwd in het echte leven, elkaars neef en nicht in de bundel... Deze familiale intriges ten spijt creëert Graig Raine met Geschiedenis een van de opmerkelijkste Britse bundels van de jaren '90. Vertaler Jan Eijkelboom kwijt zich uitstekend van zijn taak, wat niet wegneemt dat je Engelse tekst in deze tweetalige uitgave voor geen goud wil missen. Een te koesteren bundel in een aangename, vierkante vormgeving. [Kris van Zeghbroeck]
Dr. E.P. Verstegen
Craig Raine (1944) is een vooraanstaand Engels dichter, vooral bekend om zijn originele beeldspraak. Zijn laatste werk, 'Geschiedenis: de amateurfilm', schetst een beeld van de twintigste-eeuwse geschiedenis in zevenentachtig gedichten, variërend in lengte van twaalf tot over de honderd regels, steeds in drieregelige coupletten zonder metrum of rijm. Het is een moeilijk boek. De gedichten gaan over historische figuren, feiten en plaatsen, maar alles is zo allerindividueelst qua associaties dat het effect vaak duister is. Deze 'roman in verzen' telt al 344 pagina's, maar honderden verklarende noten zouden nodig zijn om de lezer wegwijs te maken. De vertaler, Jan Eijkelboom, heeft gedaan wat hij kon, maar de taak was ondankbaar. Raine's metaforen worden steeds gezochter; een (oude) telefoon is 'een oorwurm van koper en bakeliet', een oor is 'compact als een testikel'; iemand 'zet zijn buikspieren uit / als de deur van een bankkluis', etc. Pijnlijk is dat een titel van Toergenjev ('Het adelsnest') is verbasterd tot 'Het adelaarsnest', waarschijnlijk het werk van een overijverig corrector. Tweetalige editie.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.