Heidegger
Dirk De Schutter
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Poëziecentrum, 2021 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : POEZIE : VERZAMELBUNDEL : DESC |
Marc De Pril
Dirk De Schutter (Aalst 1954) heeft zich voor de titel van ‘Wondewoorden’ laten inspireren door een beeld dat door Paul van Ostaijen werd gebruikt in ‘Bezette stad’. Een keuze van twaalf gedichten die de auteur diep hebben geraakt en zich in hem hebben ‘vastgehaakt’. Een keuze uit werk van vier Engelstalige (Emily Dickinson, Gerard Manley Hopkins, Wallace Stevens, T.S. Eliot), vier Duitstalige (Hölderlin, Rainer Maria Rilke, Paul Celan, W.G. Sebald), twee Franstalige (Emile Verhaeren, René Char) en twee Spaanstalige dichters (Federico Garcia Lorca, Roberto Juarroz), allen dichters uit de periode tussen 1800 en 2000. Naast de tekst in de originele taal wordt een vertaling in het Nederlands weergegeven. Elk gedicht wordt toegelicht door een uitgebreid begeleidend commentaar van de auteur, waarbij telkens weer het leidmotief doorsijpelt dat gedichten geboren worden uit de wonde van de menselijke conditie zelf, de kwetsbaarheid, eigen aan de mens. Wonden worden aldus gehecht maar niet geheeld.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.