De bisschopskamer
Piero Chiara
Piero Chiara (Auteur), Hilda Schraa (Vertaler), Rianne Aarts (Vertaler)
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Serena Libri, 2018 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : ROMANS : CHIA |
Edwin Krijgsman
em/ec/12 d
Eenmansuitgeverij Serena Libri doet al ruim twintig jaar eigenzinnig waar ze plezier in heeft, wars van tendensen en modes. Bijvoorbeeld vertalingen uitbrengen van bijna vergeten auteurs als Piero Chiara.
Van Chiara (1913-1986) verschenen eerder De donderdagen van mevrouw Julia en De bisschopskamer; nu is de keuze gevallen op De mantel van astrakan, een roman uit 1978.
Chiara's naamloze ik-persoon reist naar Parijs om te ontsnappen aan het verstikkende dorpsleven in zijn geboorteplaats aan het Lago Maggiore. Hij neemt zijn intrek bij een weduwe, die hem de kamer van haar verdwenen zoon Maurice aanbiedt.
De charmes van een Indochinese
Tijdens zijn wandelingen door Parijs leert de verteller de aantrekkelijke Valentine kennen, met wie hij een relatie krijgt. Valentine blijkt in het verleden een verhouding te hebben gehad met Maurice, die volgens zijn moeder voor de charmes van een Indochinese zou zijn gevallen en haar naar haar geboorteland heeft gevolgd. Maar al snel wordt duidelijk dat de verdwijning van Maurice een heel andere toedracht heeft.
In de kamer die zijn hospita hem heeft toegewezen, vindt de verteller dagboeken van Maurice, en al lezende raakt hij steeds meer door hem gefascineerd. Langzaam beginnen de levens van de twee mannen, die ook nog eens als twee druppels water op elkaar lijken, met elkaar verstrengeld te raken.
Piero Chiara, wiens aanzienlijke oeuvre naast romans en korte verhalen ook een biografie van Gabriele d'Annunzio telt, is een verteller van de oude stempel, een sierlijk schrijvende ambachtsman. Zijn verhalen houden je een paar uur lang zachtzinnig in gijzeling. Veel lekkerder kun je je op een grauwe dag niet met een boek terugtrekken.
198 p., 19,95 euro. Uit het Italiaans vertaald door Hilda Schraa en Rianne Aarts.
Edwin Krijgsman
em/ec/01 d
Van Chiara (1913-1986) verschenen eerder De donderdagen van mevrouw Julia en De bisschopskamer, nu is de keuze gevallen op De mantel van astrakan, een roman uit 1978.
Chiara's naamloze ik-persoon reist naar Parijs om te ontsnappen aan het verstikkende dorpsleven in zijn geboorteplaats aan het Lago Maggiore. Hij neemt zijn intrek bij een weduwe, die hem de kamer van haar verdwenen zoon Maurice aanbiedt. Tijdens zijn wandelingen door Parijs leert de verteller de aantrekkelijke Valentine kennen, met wie hij een relatie krijgt. Valentine blijkt in het verleden een verhouding te hebben gehad met Maurice, die volgens zijn moeder voor de charmes van een Indochinese zou zijn gevallen en haar naar haar geboorteland heeft gevolgd. Maar al snel wordt duidelijk dat de verdwijning van Maurice een heel andere toedracht heeft.
In de kamer die zijn hospita hem heeft toegewezen, vindt de verteller dagboeken van Maurice, en al lezende raakt hij steeds meer door hem gefascineerd. Langzaam beginnen de levens van de twee mannen, die ook nog eens als twee druppels water op elkaar lijken, met elkaar verstrengeld te raken.
Piero Chiara, wiens aanzienlijke oeuvre naast romans en korte verhalen ook een biografie van Gabriele d'Annunzio telt, is een verteller van de oude stempel, een sierlijk schrijvende ambachtsman. Zijn verhalen houden je een paar uur lang zachtzinnig in gijzeling. Veel lekkerder kun je je op een grauwe dag niet met een boek terugtrekken.
****
Uit het Italiaans vertaald door Hilda Schraa en Rianne Aarts.
Serena Libri; 198 pagina's; € 19,95.
Bernard Huyvaert
Het verhaal speelt zich af vlak na de Tweede Wereldoorlog en wordt verteld door de naamloze protagonist. Hij wordt in zijn thuisland, de omgeving van het Lago Maggiore, van diefstal verdacht en wijkt uit naar Parijs. Hij huurt er een kamer bij de oude weduwe Lenormand. Haar zoon is naar Indochina uitgeweken, zegt ze. De protagonist maakt kennis met Valentine die vertelt hem dat zij verloofd is geweest met een zekere Maurice die erg op de hoofdpersoon lijkt. Maurice bevindt zich in de gevangenis. Hij is de verdwenen zoon van de weduwe. Hij kan uit de gevangenis ontsnappen. Voor wie zal Valentine nu kiezen, voor Maurice of voor haar nieuwe vlam? De protagonist wordt neergezet als een onsympathiek personage. Hij leidt een leeg bestaan, is egoïstisch en heeft geen enkel doel in het leven. Hij houdt niet echt van Valentine, want als hij eenmaal met haar geslapen heeft, vindt hij haar lelijk. Piero Chiara (1913-1986) is een van de meest onderschatte schrijvers uit de Italiaanse literatuur. Het verhaal houdt je van het begin tot het einde in zijn greep en heeft vaak een ironische en melancholische ondertoon.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.