De wonderlijke reizen en avonturen van Baron von Münchhausen zoals hij deze zelf bij een fles in zijn vriendenkring placht te vertellen : de avonturen te land
Binette Schroeder
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Niet beschikbaar |
De Vier Windstreken, cop. 2009 |
MAGAZIJN : SCHOOLCOLLECTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE :
Gevoelens - Gedrag |
31/12/2011
Binette Schroeder is een van de meest gerenommeerde Duitse illustratoren. Ze debuteerde in 1969 met Lupinchen, dat meteen een Gouden Appel kreeg in Bratislava. Haar rijke kleurenpalet, dromerige, surrealistische decors en popperige figuren vielen meteen op en zijn sindsdien haar handelsmerk gebleven. Later zorgde ze onder meer voor opmerkelijke illustraties bij De wonderlijke reizen van de baron van Münchausen (1977) en sprookjes zoals De kikkerprins (1989). Bij deze verhalen kon ze haar ongebreidelde fantasie en haar voorkeur voor magische decors en schitterende kostuums de vrije loop laten. Ridder Roderik en Ridder Roeland sluit daar naadloos op aan.
Zelfs de schutpagina's zijn indrukwekkend. Bij het begin zie je twee grijze kastelen onder een desolate hemel, met ertussen de brokstukken van wat later een muur blijkt. In het verlaten landschap rijden twee schimmen van ridders en door de lucht vliegt een reusachtige, zwartgrijze vogel. Op slotprenten zijn de kastelen meer naar het voorplan gebracht doordat de horizon lager getekend is. De lucht is groen in plaats van grijsblauw, maar de grootste verandering zijn de vele bloemen met lachende gezichten die de lucht verder opvrolijken. De vogel heeft de parel die hij liet vallen op de beginplaat in zijn bek, een symbool dat de kijker vrij kan interpreteren.
Tussen deze scènes speelt zich het verhaal af in tekst, maar vooral toch in beeld. Elke plaat zuigt je mee, in de eerste plaats door de overweldigende kleurenpracht, maar zeker ook door de fascinerende composities. Daarbij speelt Schroeder met de horizon. Op de meeste prenten ligt die laag, waardoor de aandacht naar boven getrokken wordt, onder meer naar de magische bloemenkelk. Maar in andere schuift die op of valt die zelfs helemaal weg, bv. bij de slaande ruzie, die tegen de oranjerode achtergrond iets heeft van een uitslaande brand. In de twee prenten waarop Amarone en Hildegard hun mannen opstoken, verdeelt Schroeder de dubbele pagina in meerdere vlakken waardoor ze sequenties kan weergeven.
Zoals in al haar boeken besteedt de illustratrice veel aandacht aan de kostuums. De gewaden van de edelvrouwen lijken van zuiver brokaat en contrasteren met de grappige helmen van hun echtgenoten. Personages en decors zijn samengesteld met collagetechniek, waarbij de zwart-witfiguren fel contrasteren met de gekleurde achtergrond. Deze techniek leidt tot magische resultaten bij de samengestelde fabeldieren die de scheldwoorden verbeelden die 'als draken' door de lucht vliegen.
Zo overweldigend en diepgaand als de illustraties zijn, zo mager en vlak blijft de tekst. Het verhaal is simpel en nergens verrassend. Twee ridders leven samen met hun vrouwen in peis en vree. De muur tussen hun landerijen lieten ze afbreken. Door de tijd verarmden ze, maar dat kan hun vriendschap niet deren. Tot er op een dag een prachtige, reusachtige bloem tussen de brokstukken opschiet. Eerst delen ze zijn pracht, maar op een nacht slaat de jaloezie toe. De vrouwen stoken hun mannen op om de bloem naar hun kant te doen kijken en daar komt natuurlijk ruzie van. De prent waarop beide ridders loensend de wacht houden aan weerszijden van een nieuwe muur van ijs, verbeeldt indrukwekkend de ijzige verhouding die ontstaan is. Maar dan is daar eensklaps het ontgoochelende slot. Plotseling is het lente, zijn er overal bloemen en is alles weer koek en ei. De bloemen knipogen naar elkaar, maar een knipoog van de auteur-illustrator was beter geweest dan deze lauwe moraaldouche. [Jan Van Coillie]
Edda Rekers-Hazelhoff
Groot formaat prentenboek over twee ridders en hun vrouwen die samen goede vrienden zijn tot er tussen hun twee kastelen een prachtige, heel bijzondere bloem gaat groeien en bloeien. Allebei willen ze de bloem voor zichzelf hebben; ze krijgen vreselijke ruzie, zo erg dat ze de bloem kapot trekken. Aardig verhaal voor oudere kleuters, dat hen leert dat delen veel beter is dan iets voor jezelf willen houden en daardoor ruzie krijgen. De tekst is gedrukt in de over twee pagina's verdeelde illustraties. Deze bestaan uit humoristische, mooi ingekleurde illustraties in gemengde techniek, waarin de emoties in houding en gezichten goed worden weergegeven. Ook op de schutbladen staan prachtige illustraties. Tekst en illustraties vormen een samenhangend geheel. Ook geschikt om in groepsverband te gebruiken. Een verzorgde uitgave voor kinderen vanaf ca. 5 jaar.
Bart Medaer
ua/an/22 j
Ridder Roderik en Ridder Roeland zijn buren én goede vrienden. Wat niet evident was in de middeleeuwen. Zelfs als de tijden veranderen en ze allebei armer worden blijft hun vrienschap bestaan. Op een dag groeit er een enorm grote bloem tussen beide kastelen in. 's Morgens richt de bloem zich naar het ene kasteel, ’s middags staat ze recht en in de namiddag leunt ze over naar het andere kasteel. Door de bloem komt het tot een regelrechte ruzie. De ridders worden er door hun resp. Vrouwen op uit gestuurd om de bloem naar hun kant te trekken. Dat betekent het einde van de bloem. Na een ijzige winter (letterlijk en figuurlijk) zorgen zeven uitgezaaide bloemen aan elke kant ervoor dat de koppels weer vrede sluiten. De prenten zijn fascinerend om naar te kijken. Ze zijn Teutoons, stijf getekend en ogen erg surrealistisch. Het verhaal is eigenlijk vrij zwak en de afloop weinig bevredigend: de personages doen immers zelf geen enkele moeite om het weer goed te maken.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.