Als katten van de wereld verdwijnen
Genki Kawamura
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Meulenhoff, © 2019 |
VERDIEPING 3 : DUIZENDZINNEN : ROMANS : KAWA |
Roderik Six
te/ep/18 s
*
Genki Kawamura , Meulenhoff (oorspronkelijke titel: Sekai kara neko ga kieta nara), 208 blz., € 18,99.
Bucketlists: je kunt ze maar beter hebben klaarzitten. De eenzame verteller van Als katten van de wereld verdwijnen wordt in snelheid genomen: wat een slepende verkoudheid leek, blijkt na een doktersbezoek hersenkanker te zijn. Zijn dagen zijn geteld. Tenzij hij die vreemde bezoeker mag geloven: niemand minder dan de duivel zelf stelt hem levensverlenging voor. In ruil voor één dag moet er wel telkens iets van de aarde verdwijnen. Chocolade blijkt te lekker, maar telefoons zijn best overbodig. En zijn films van levensbelang?
Ruilhandel met de duivel, daar kun je een faustiaanse klassieker uit puren. Alleen kiest Genki Kawamura voor het luchtige register en kopieert hij te openlijk en te flets zijn landgenoot Murakami – die laatste heeft onderhand het alleenrecht op pratende katten.Misschien zien volgelingen van Marie Kondo hier nog een mooie parabel in, maar Kawamura heeft met zijn bestseller – een miljoen exemplaren zijn er al verkocht – ironisch genoeg méér rommel aan de wereld toegevoegd.
Naar gegevens van Hella Kuipers
Een jonge postbode krijgt te horen dat hij binnenkort zal overlijden aan een hersentumor. Bij thuiskomst treft hij daar de duivel, die precies op hemzelf lijkt, maar gekleed is in korte broek en Hawaïshirt. Deze doet hem een aanbod: voor elk ding dat hij laat verdwijnen uit de wereld, krijgt hij een dag extra om te leven. Zo verdwijnen achtereenvolgens chocola, telefoons en klokken uit de wereld. Bij al deze dingen wordt de postbode gedwongen na te denken over wat echt belangrijk is in het leven. Als de duivel ten slotte voorstelt om katten te laten verdwijnen, krijgt de jongeman het moeilijk. Hij is dol op zijn kat Cabbage, die hij van zijn overleden moeder heeft overgenomen. Mag hij het de mensheid zomaar aandoen dat niemand meer zo'n lief dierenvriendje heeft? Debuutroman (uit 2012) en het enige in het Nederlands vertaald werk van de Japanse auteur (1979), die inmiddels meer romans en kinderboeken op zijn naam heeft staan.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.